• Leishmaniose tegumentar canina em Morada das Águias (Serra da Tiririca), Maricá, Rio de Janeiro, Brasil Nota

    Serra, Cathia M. B.; Leal, Cristianni A.; Figueiredo, Fabiano; Schubach, Tânia M.; Duarte, Rosemere; Uchôa, Cláudia M. A.; Silva, Roger Magno M.; Madeira, Maria de Fátima

    Resumo em Português:

    Descreve-se a ocorrência da leishmaniose tegumentar em cães da localidade de Morada das Águias (Serra da Tiririca), Maricá, Estado do Rio de Janeiro, Brasil. Foram avaliados 83 cães por meio de exames clínico, sorológico e parasitológico. Os soros de 11 (13,2%) animais foram reagentes à imunofluorescência indireta (IFI) e de 30 (36,1%) ao ensaio imunoenzimático (ELISA). Úlceras cutâneas e ou mucosas foram observadas em 18 (n = 83; 21,7%) dos animais. Leishmania foi isolada de 11 cães. Discute-se a ocorrência da doença e a ocupação da localidade.

    Resumo em Inglês:

    This is a report of canine tegumentary leishmaniasis in Morada das Águias (in the Serra da Tiririca mountain range), Maricá, Rio de Janeiro State, Brazil. A clinical, serological, and parasitological survey was performed in 83 dogs. Eleven (13.2%) were positive on indirect immunofluorescence (IIF) and 30 (36.1%) on enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA). Ulcerated cutaneous or mucosal lesions were observed in 18 (n = 83; 21.7%) dogs. Leishmania was isolated from 11 of the animals. The disease occurrence and local occupational characteristics are discussed.
  • Ausência da Lutzomyia longipalpis em algumas áreas de ocorrência de leishmaniose visceral no Município do Rio de Janeiro Nota

    Souza, Marcos Barbosa de; Marzochi, Mauro Célio de Almeida; Carvalho, Raimundo Wilson de; Ribeiro, Paulo César; Pontes, César dos Santos; Caetano, Jairo Meródio; Meira, Antonio de Medeiros

    Resumo em Português:

    Em 1977 foi diagnosticado o primeiro caso autóctone de leishmaniose visceral (LV) humano no Município do Rio de Janeiro. A partir de 1980, foram diagnosticados 54 casos autóctones em diversas localidades, sendo que desde 1993 ocorreram 17 casos humanos autóctones notificados. Oito deles ocorreram no bairro de Barra de Guaratiba e o restante distribuído pelos bairros: Camorim, Colônia, Grota Funda, Grumari, Ilha de Guaratiba e Carapiá. Entre setembro de 1996 a dezembro de 1999, foram realizadas capturas de flebotomíneos em 18 localidades nas encostas do maciço da Pedra Branca, no município, e coletados 18.303 espécimes com predomínio de L. intermedia (87,33%), L. migonei (6,59%), L. longipalpis (3,10%) e L. firmatoi (1,90%). A espécie L. longipalpis predominou em Barra de Guaratiba (46,80%), permanecendo ausente nas outras seis localidades onde também ocorreram casos de LV, o que sugere a participação de outras espécies tais como L. migonei e L. firmatoi, pertencentes ao mesmo grupo parafilético da espécie vetora, na cadeia de transmissão da LV na região.

    Resumo em Inglês:

    The first autochthonous case of human visceral leishmaniasis (VL) in the Municipality of Rio de Janeiro was diagnosed in 1977. Since 1980, 54 autochthonous cases have been diagnosed in various locations, and since 1993 some 17 autochthonous human cases have been reported. Eight of these occurred in the neighborhood of Barra de Guaratiba and the others were distributed in the following neighborhoods: Camorim, Colônia, Grota Funda, Grumari, Ilha de Guaratiba, and Carapiá. From September 1996 to December 1999, phebotomine sandfly captures were performed at 18 sites on the mountainsides of the Pedra Branca Massif, in the Municipality, and a total of 18,303 specimens were collected, with a predominance of L. intermedia (87.33%), L. migonei (6.59%), L. longipalpis (3.10%), and L. firmatoi (1.90%). The species L. longipalpis predominated in Barra de Guaratiba (46.80%) and was absent from the other six locations where VL cases also occurred, suggesting the participation of other species like L. migonei and L. firmatoi, belonging to the same paraphyletic group of the vector species, in the VL transmission chain in the region.
  • Ocorrência de vetores da esquistossomose mansônica no litoral norte do Estado de São Paulo, Brasil Nota

    Teles, Horacio Manuel Santana; Hiramoto, Roberto Mitsuyoshi; Oliveira, João Carlos Nascimento de; Aveiro, José Antônio de

    Resumo em Português:

    Seguem detalhes da descoberta de exemplares de Biomphalaria tenagophila (d’Orbigny, 1835,) infectados por Schistosoma mansoni Sambon, 1907, em Caraguatatuba, e da introdução de Biomphalaria straminea (Dunker, 1848) em Ilha Bela, dois municípios da Região do Litoral Norte do território paulista. O novo foco da esquistossomose situa-se no Bairro Olaria; a presença de B. straminea foi detectada em um córrego da localidade de Barra Velha, juntamente com B. tenagophila. Esses registros motivaram a discussão dos riscos da expansão da esquistossomose, em conseqüência das más condições do saneamento básico predominantes na região.

    Resumo em Inglês:

    This article comments on the detection of Biomphalaria tenagophila (d’Orbigny, 1835) infected with Schistosoma mansoni Sambon, 1907 in Caraguatatuba and the introduction of Biomphalaria straminea (Dunker, 1848) in Ilha Bela, two municipalities on the Northern coast of the State of São Paulo, Brazil. Infected snails were collected from a ditch located in the Olaria district. B. straminea and B. tenagophila were living in syntopy in a stream situated in Barra Velha. Such epidemiological findings indicate the risk of spread of schistosomiasis mansoni in the region, a consequence of inadequate basic sanitation.
Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca, Fundação Oswaldo Cruz Rio de Janeiro - RJ - Brazil
E-mail: cadernos@ensp.fiocruz.br