Resumo em Português:
Essa é uma escrita de estilhaços e fragmentos literários presentes na dissertação “Clínica de Uma Vida: estilhaços de educação e[m] saúde”, defendida no Programa de Pós-Graduação em Saúde Coletiva da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. A composição – colagem – montagem da escrita se dá por meio de minicontos ficcionais que narram a história do Sr. Warburg e seu processo de pesquisa sobre possíveis imagens de medicalização da vida. Uma ficção que versa sobre medicalização e clínica; processos de ensino e aprendizagem; educação e saúde coletiva, permeadas por palavras-imagens que inquietam o pensamento.Resumo em Espanhol:
Este es un escrito de residuos y fragmentos literarios presentes en la disertación: “Clínica de una vida: fragmentos de educación y [en] salud”, defendida en el Programa de Post-grado en Salud Colectiva de la Universidad Federal de Rio Grande do Sul. La composición – collage – montaje del escrito se realiza por medio de mini-cuentos ficcionales que narran la historia del Sr. Warburg y su proceso de investigación sobre posibles imágenes de medicalización de la vida. Una ficción que trata sobre medicalización y clínica, procesos de enseñanza y aprendizaje, educación y salud colectiva, traspasadas por palabras- imágenes que inquietan el pensamiento.Resumo em Inglês:
This paper consists of literary passages and fragments from the masters’ dissertation “Clinic of a Life: bits and pieces of education (in) and health”, presented in the Postgraduate Program in Collective Health at the Federal University of Rio Grande do Sul. The composition – collage – assembly of this writing encompassed fictional short tales narrating the story of Mr. Warburg and his process of research about possible images of the medicalization of life. It is a fictional work addressing medicalization and clinic; teaching and learning processes; education and collective health, pervaded with thought-disrupting image-words.