Scielo RSS <![CDATA[Salud Pública de México]]> http://www.scielosp.org/rss.php?pid=0036-363420030003&lang=en vol. 45 num. 3 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielosp.org/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielosp.org <![CDATA[<b>El Convenio Marco para el Control del Tabaco</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>México ante el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300002&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>Síndrome</b><b> agudo respiratorio severo y la respuesta organizada en México</b>: <b>¿estamos preparados?</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300003&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>Use of antibiotics in upper respiratory infections on patients under 16 years old in private ambulatory medicine</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300004&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJECTIVE: To assess antibiotic use for upper respiratory infections (URI) treatment on patients under 16 years-old who are beneficiaries of a pre-paid health care scheme. MATERIAL AND METHODS: A database containing the record of all the medical prescriptions for URI treatment, from May 1997 to April 1998 was analyzed. Patients were under 16 years old and had been diagnosed with common colds, pharyngitis, bronchitis, sinusitis, otitis, and other unspecified upper respiratory tract infections. Three hundred and fifty-one physicians of seven different specialties who attended 25 300 beneficiaries wrote such prescriptions. RESULTS: A total of 30 889 assorted medications were prescribed to 5 533 patients with the above diagnoses. Antibiotics were prescribed for 77.5% of all diagnoses, ranging from 58% for pharyngitis to 91% for laryngitis. The most frequently used antibiotics were: penicillin, cephalosporins, and macrolides. CONCLUSIONS: This study presents the information of antibiotics prescription practices for URI in a pre-paid health plan in Mexico. These findings may be used to support specific campaigns for rational use of antibiotics among children attended at private ambulatory health care practices.<hr/>OBJETIVO: Evaluar el uso de antibióticos para tratar las infecciones de vías respiratorias altas (IVRA) en pacientes menores de 16 años con derecho a un sistema médico prepagado privado. MATERIAL Y MÉTODOS: De mayo de 1997 a abril de 1998 se analizó una base de datos de todas las recetas médicas para tratamiento de IVRA. Los pacientes eran menores de edad con diagnósticos de resfriado común, faringitis, bronquitis, sinusitis, otitis o de otras IVRA no especificadas. Las recetas fueron hechas por 351 médicos de siete especialidades, que atendieron a 25 300 beneficiarios. RESULTADOS: Fueron prescritos 30 889 tipos de medicamentos a 5 533 pacientes con los diagnósticos mencionados. Se recetaron antibióticos para 77.5% de todos los diagnósticos, desde 58% para faringitis hasta 91% para laringitis. Los antibióticos recetados más frecuentemente fueron: penicilina, cefalosporinas, y macrólidos. CONCLUSIONES: Este estudio presenta la información sobre las prácticas prescriptivas médicas para IVRA en una institución de atención médica privada en México. Los hallazgos de este estudio pueden ser utilizados para apoyar campañas específicas a favor del uso racional de antibióticos en niños atendidos en los sistemas privados de consulta externa. <![CDATA[<b>Seroprevalence of hepatitis B in pregnant women in Mexico</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300005&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJECTIVE: To determine the seroprevalence of hepatitis B in pregnant women from several regions of Mexico, as well as the risk factors associated with its occurrence. MATERIAL AND METHODS: A cross-sectional study was conducted between May and August 2000. It included 9 992 pregnant women attending the health services of the Mexican Institute of Social Security (Instituto Mexicano del Seguro Social-IMSS) in five cities: Tijuana, Ciudad Juarez, Acapulco, Cancun, and Mexico City (northeast and southeast regions). RESULTS: The overall prevalence for confirmed cases was 1.65% (165/9 992). The prevalences for individual cities were as follows: Tijuana, 1.27%; Ciudad Juarez, 1.46%; Acapulco, 2.47%; Cancun, 0.93%; northeastern Mexico City, 1.20%, and southeastern Mexico City, 2.52%. The risk factors found to be associated with HBsAg were: age, age at first sexual intercourse, city (Acapulco and southeastern Mexico City), and marital status (single or divorced). CONCLUSIONS: The prevalence of HBsAg in pregnant women (1.65%) was greater than that reported in previous studies and showed geographical differences. This high prevalence suggests that a considerable amount of cases of hepatitis B occurs perinatally and through contact with carriers in the general population. Vaccination of newborns of high-risk pregnant women should be considered.<hr/>OBJETIVO: Determinar la seroprevalencia de hepatitis B en mujeres embarazadas de varias regiones de México e investigar factores de riesgo asociados. MATERIAL Y MÉTODOS: Durante el periodo de mayo-agosto del año 2000 se realizó un estudio transversal en 9 992 mujeres embarazadas, con acceso a seguridad social (Instituto Mexicano del Seguro Social) en cinco ciudades de México: Tijuana, Ciudad Juárez, Acapulco, Cancún y Distrito Federal (zona noreste y sureste). RESULTADOS: La prevalencia global para casos confirmados fue de 1.65% (165/9 992). Para las ciudades de estudio fue: 1.27% en Tijuana, 1.46% en Ciudad Juárez, 2.47% en Acapulco, 0.93% en Cancún, 1.2% en el noreste del Distrito Federal, y 2.52% en el sureste del Distrito Federal. Los factores de riesgo identificados fueron: edad, edad de inicio de vida sexual, ciudad (Acapulco y región sureste del Distrito Federal) y estado civil (solteras-divorciadas). CONCLUSIONES: La prevalencia de antígeno de superficie del virus de la hepatitis B (HBsAg, por sus siglas en inglés) en embarazadas (1.65%) es mayor a la reportada en investigaciones previas y muestra diferencias geográficas. Esta prevalencia elevada indica un número considerable de casos de hepatitis B ocasionados por vía perinatal y de portadores en nuestra población. Se debe considerar la vacunación en recién nacidos de mujeres embarazadas con alto riesgo. <![CDATA[<b>Health hazards associated with the use of video display terminals</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300006&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJETIVO: Evaluar la relación de daños a la salud con el uso de videoterminal, riesgos laborales y factores psicosociales en trabajadores de un diario informativo. MATERIAL Y MÉTODOS: En 1998 se estudió una muestra representativa (n=68) de una población de 218 trabajadores de un diario informativo de la Ciudad de México. Se presentan los resultados obtenidos a partir de una encuesta de autoaplicación, los cuales fueron comparados posteriormente con datos de exámenes clínicos. La hipótesis de esta investigación sustenta que, tanto el uso actual como la exposición acumulada de videoterminal, se asocian con mayor riesgo de presentar padecimientos visuales, músculo-esqueléticos y dermatológicos; trastornos mentales y psicosomáticos, y fatiga general. Los resultados fueron analizados en función de diferentes riesgos laborales: (riesgo visual, trabajo sedentario, uso de mouse, riesgo postural, calor excesivo y hacinamiento) y factores psicosociales derivados de la organización del trabajo (demandas psicológicas, control sobre el trabajo y apoyo social). Para valorar su relación con los daños derivados del uso de videoterminal, se estimaron razones de prevalencias ajustadas por confusores potenciales (edad, sexo y escolaridad). RESULTADOS: Las mujeres presentaron prevalencias más elevadas de trastornos músculo-esqueléticos en la mayoría de los daños investigados, y las diferencias fueron significativas entre ambos sexos para dermatitis y eczema seborreico. El uso de videoterminal se asoció con mayor riesgo de fatiga neurovisual, trastornos músculo-esqueléticos en manos y extremidades superiores, dermatitis y eczema seborreico. De los riesgos laborales, los más asociados con trastornos fueron el uso de mouse y el riesgo postural. Los factores psicosociales se relacionaron principalmente con los padecimientos de naturaleza psicológica (trastornos mentales, psicosomáticos y fatiga general). CONCLUSIONES: Con el uso intensivo de videoterminal los padecimientos investigados son frecuentes, en especial, los trastornos músculo-esqueléticos en manos. Además, el enriquecimiento de las tareas y el propio control del proceso laboral tuvieron efecto protector contra los trastornos psicosomáticos y la fatiga patológica.<hr/>OBJECTIVE: To evaluate the association between video display terminal (VDT) use and health hazards, occupational risks, and psychosocial factors, in newspaper workers. MATERIALS AND METHODS: A cross-sectional study was conducted in 1998 in a representative sample (n=68) drawn from a population of 218 VDT operators in Mexico City. Data were collected using a self-administered questionnaire. Data were confirmed by performing physical examinations. The research hypothesis was that both the current and cumulative use of VDT are associated with visual, musculoskeletal system, and skin illnesses, as well as with fatigue and mental or psychosomatic disorders. Occupational health hazards were assessed (visual problems, postural risks, sedentary work, computer mouse use, excessive heat, and overcrowding), as well as psychosocial factors related to work organization (psychological demands, work control, and social support). Prevalence ratios were adjusted for confounding variables like age, sex and schooling. RESULTS: Women were more likely than men to have upper extremity musculoskeletal disorders (MSD), dermatitis, and seborrheic eczema. VDT use was associated with neuro-visual fatigue, upper extremity MSD, dermatitis, and seborrheic eczema. Computer mouse use and postural risks were significantly associated with health problems. Psychosocial factors were mainly associated with mental problems, psychosomatic disorders, and fatigue. CONCLUSIONS: Intense use of video screens has been found to cause musculo-skeletal disorders of the hand. The diversification of tasks and control of labor processes itself had a protective effect against psychosomatic disorders and pathological fatigue. <![CDATA[<b>Heroin consumption patterns in a northern Mexican border prison</b>: <b>obstacles to treatment access</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300007&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJETIVO: Describir la prevalencia del consumo de heroína, los patrones de inicio, el alto consumo y la dependencia a esta sustancia e identificar barreras que impidan a los adictos acudir a tratamiento. MATERIAL Y MÉTODOS: El estudio se realizó en la cárcel de Ciudad Juárez, Chihuahua, México, entre abril y junio de 2000; los participantes se obtuvieron a través de un muestreo aleatorio simple, partiendo del censo del penal. Se identificaron las barreras al tratamiento, estimadas mediante un modelo de regresión logística. RESULTADOS: La prevalencia de consumo de heroína en los últimos seis meses fue de 26.4%; de 25.3% para usuarios fuertes; 95% fueron dependientes. El promedio de la edad de inicio del consumo fue a los 21 años. El modelo multivariado mostró que baja escolaridad, abstinencia, sobredosis, enfermedades crónicas y tiempo de exposición son barreras que impiden solicitar tratamiento. CONCLUSIONES: Las implicaciones de los resultados se discuten en función de aplicarlos para implantar programas de tratamiento en las cárceles.<hr/>OBJECTIVE: To assess the prevalence of heroin use, patterns of initiation, intense use, and drug-dependency; also, to assess barriers to drug treatment access. MATERIAL AND METHODS: The study was conducted in the Ciudad Juarez, Chihuahua prison. Subjects were selected using simple random sampling from census of prison inmates. Barriers to drug treatment were identified and analyzed using a logistic regression model. RESULTS: The prevalence of heroin use for the last six months was 26.4%; 25.3% were intense heroin users; and 95% showed dependence. The mean age of initiation was 21 years. A multivariate model showed that the significant barriers to drug treatment access were: low education, withdrawal, overdosing, presence of chronic diseases, and duration of heroin use. CONCLUSIONS: Study findings should serve to devise potential applications to establish treatment programs in prisons. <![CDATA[<b>Factors associated with therapy noncompliance in type-2 diabetes patients</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300008&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJECTIVE: To identify the frequency and factors associated with therapy noncompliance in type-2 diabetes mellitus patients. MATERIAL AND METHODS: A cross-sectional study was carried out in 79 patients with type-2 diabetes mellitus seen in major hospitals of Mexico City. Patients were visited at home, from March 1998 to August 1999, to measure compliance with prescribed therapy. Complying patients were defined as those taking at least 80% of their pills or 80% of their corresponding insulin dose. The degree of compliance with therapy components (diet, amount of exercise, and keeping appointments) was measured. RESULTS: The average age of study subjects was 59 years (SD 11 years); 73% (n=58) were female subjects. The overall frequency of noncompliance was 39%. Noncompliance rates were: 62% for dietary recommendations, 85% for exercise, 17% for intake of oral hypoglycemic medication, 13% for insulin application, and 3% for appointment keeping. Hypertension plus obesity was the only factor significantly associated with noncompliance (OR 4.58, CI 95% 1.0, 22.4, p=0.02). CONCLUSIONS: The frequency of therapy noncompliance was very high, especially for diet and exercise.<hr/>OBJETIVO: Identificar la frecuencia y factores asociados al incumplimiento terapéutico en pacientes con diabetes mellitus tipo 2. MATERIAL Y MÉTODOS: Se llevó a cabo un estudio transversal en cuatro clínicas y hospitales de la Ciudad de México, en 79 pacientes con diabetes mellitus tipo 2. Se recolectaron datos sobre el cumplimiento terapéutico, para lo cual se visitó el domicilio de los sujetos de estudio entre marzo de 1998 y agosto de 1999, con el fin de contar los medicamentos. Se definió cumplimiento cuando el paciente administró correctamente 80% de las pastillas o de la dosis de insulina que le correspondía. Se midió el grado de cumplimiento para cada una de las medidas terapéuticas (dieta, ejercicio y asistencia a citas). RESULTADOS: La edad promedio del grupo fue de 59 años (DE=11 años); 58 pacientes (73%) fueron del sexo femenino. La frecuencia de incumplimiento global fue de 39%. La frecuencia de incumplimiento en el grupo donde se pudo llevar a cabo el conteo de medicamentos fue 62% para la dieta, 85% para el ejercicio, 17% para la administración de hipoglucemiantes, 13% para la aplicación de insulina y 3% para la asistencia a citas. Sólo la asociación de incumplimiento con la presencia de hipertensión arterial sistémica más obesidad fue estadísticamente significativa (RM= 4.58, IC 95%= 1.0-22.4, p= 0.02). CONCLUSIONES: La frecuencia de incumplimiento fue muy alta, especialmente en lo que se refiere a la dieta y al ejercicio. <![CDATA[<b>Food insecurity among Latinos in California</b>: <b>A focal groups study</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300009&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJETIVO: Estudiar la percepción y la experiencia sobre inseguridad alimentaria entre latinoamericanos de California, así como su interpretación de los insumos incluidos en la Escala de Seguridad Alimentaria. MATERIAL Y MÉTODOS: Entre noviembre y diciembre de 2000, en los condados californianos de Solano y San Joaquín, se efectuaron cuatro grupos focales, con 30 adultos de origen latinoamericano residentes allí. Los comentarios de los participantes fueron codificados por dos investigadores para determinar los temas principales, y fueron confrontados para verificar su convergencia. RESULTADOS: Las preguntas fueron bien comprendidas, no percibiéndose como ofensivas. El marco conceptual se confirmó como "proceso manejado" con diferentes niveles de severidad. Las causas de inseguridad alimentaria identificadas fueron: desempleo, alto costo de algunos alimentos y falta de información nutricional. La necesidad de educación nutricional fue una constante. CONCLUSIONES: Para interpretar datos nacionales de inseguridad alimentaria en latinoamericanos es esencial considerar su percepción particular de ese fenómeno.<hr/>OBJECTIVE: To assess the perception and experience with food insecurity among Latinos living in California, as well as their interpretation of the items included in the Food Security Scale. MATERIAL AND METHODS: A series of four focus groups were carried out among 30 adults of Latin-American descent living in California. The participant's responses were coded by two researchers to identify the main issues, and to compare them for assessing their convergence. RESULTS: The items were well understood and were not perceived as offensive. The conceptual framework was confirmed as a "managed process" with different severity levels. The causes of food insecurity were: unemployment, high cost of some food items, and lack of nutritional information. The demand for nutritional education was constant. CONCLUSION: Interpreting data on food insecurity in Latinos requires proper consideration of their particular perceptions. <![CDATA[<b>Internal validity and diagnostic utility of the <i>Eating Disorder Inventory,</i> in Mexican women</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300010&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJETIVO: Determinar la utilidad diagnóstica y la validez interna del Eating Disorder Inventory (EDI-2) en mujeres mexicanas. MATERIAL Y MÉTODOS: De octubre de 2000 a enero de 2001 se invitó a participar a todas las mujeres que a juicio de los psiquiatras de la consulta de anorexia del Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición Salvador Zubirán, de la Ciudad de México, padecían anorexia nervosa o bulimia, sin otra patología psiquiátrica. Es un estudio observacional, comparativo, transversal y prolectivo de dos grupos de mujeres: pacientes de la Clínica de Anorexia del Instituto y de una escuela de la Ciudad de México. Se realizó una entrevista clínica estructurada como estándar de oro (SCID/Manual Diagnóstico y Estadístico de los Trastornos Mentales) y la aplicación del Eating Disorder Inventory. El análisis estadístico incluyó t de Student para muestras independientes, coeficiente alpha de Cronbach, sensibilidad, especificidad, valor predictivo positivo y negativo. RESULTADOS: No hubo diferencias significativas en peso, talla e índice de masa corporal entre los grupos. La edad de las mujeres sin trastorno alimentario fue menor (16.7±2.8 vs. 19.9±4.3, p=0.004). La calificación total del Eating Disorder Inventory fue claramente diferente (53.8±32.4 mujeres sin trastorno alimentario vs. 146.3±45.6 pacientes, p<0.001). Para todas las subescalas los coeficientes alpha de Cronbach fueron superiores a 0.85. Para la calificación total se sugiere un punto de corte sensible de 80 [sensibilidad 90.9 (IC 95% 69.4-98.4, especificidad 80 (IC 95% 58.7-92.4)], y uno específico de 105 [sensibilidad 81.8 (IC 95% 59-94), especificidad 89.3 (IC 95% 70.6-97.2)]. CONCLUSIONES: El Eating Disorder Inventory es útil para investigar trastorno alimentario, con coeficientes de validez interna altos en la población estudiada.<hr/>OBJECTIVE: To assess the diagnostic utility and internal validity of the Eating Disorder Inventory (EDI-2) in Mexican women. MATERIAL AND METHODS: An observational, cross-sectional study was conducted between October 2000 and January 2001. The sample population consisted of two groups of women: patients diagnosed with anorexia nervosa or bulimia, but no other psychiatric pathology, seen by psychiatrists at the Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición Salvador Zubirán (National Institute of Medical Sciences and Nutrition Salvador Zubirán), and a randomly selected sample of women from a school in Mexico City. A structured interview was conducted using SCID/DSM-IV as the gold standard. Finally the EDI-2 was administered. Statistical analysis was performed using Student's t test for independent samples, Cronbach's alpha test, and calculation of sensitivity, specificity, and positive and negative predictive values. RESULTS: No significant differences were found for weight, height, and body mass index. Women with no eating disorders were younger than those with eating disorders (16.7±2.8 vs. 19.9±4.3, p=0.004). The EDI-2 total score was clearly different between the groups (53.8±32.4 vs. 146.3±45.6 respectively, p<0.001). All Cronbach's alpha coefficients for all subscales were over 0.85. For the total score, a sensitive cutoff point of 80 (sensitivity 90.9, 95% confidence interval [CI] 69.4 to 98.4; specificity 80, 95%CI 58.7 to 92.4) and a specific cutoff point of 105 (sensitivity 81.8, 95%CI 59 to 94; specificity 89.3, 95%CI 70.6 to 97.2) are recommended. CONCLUSIONS: The EDI-2 has a high internal validity and should be a useful tool to assess eating disorders. <![CDATA[<b>Severe acute respiratory syndrome</b>: <b>a global view of the epidemic</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300011&lng=en&nrm=iso&tlng=en A principios de febrero de 2003 la Organización Mundial de la Salud comenzó a recibir reportes de pacientes con un síndrome caracterizado por neumonía atípica, con rápida progresión hacia insuficiencia respiratoria sin una causa identificada. Los casos aparentemente se iniciaron en el sur de China y se han diseminado a otras regiones en Asia, Europa, Sudáfrica, Norte América y Sur América. La causa de este síndrome es una nueva variedad de Coronavirus, aislado en secreciones respiratorias y en otras. El síndrome ha sido definido en inglés como SARS (Severe acute respiratory syndrome) por la Organización Mundial de la Salud y se caracteriza por un periodo de incubación de 1 a 10 días (promedio de cinco días), una fase febril prodrómica que aparece entre los días 1 a 3. Posteriormente, aparecen síntomas respiratorios como tos, disnea, y signos como hipoxemia, que en 10 a 40% de los casos requieren de ventilación mecánica. La tasa de letalidad ha variado de 3% hasta 16%. Los hallazgos de laboratorio incluyen trombocitopenia, leucopenia, elevación de creatinin-fosfokinasa, y, en ocasiones, de transaminasas hepáticas y deshidrogenasa láctica. El tratamiento incluye medidas de apoyo; la utilización empírica del antiviral ribavirina es controvertida, debido a que hasta el momento no existe un tratamiento específico. Se recomienda el aislamiento respiratorio de los pacientes, la utilización de máscaras protectoras y el lavado estricto de manos como principales medidas de prevención. Desde el inicio de esta epidemia México estableció un sistema de vigilancia, así como recomendaciones al personal de salud para la identificación, prevención de casos secundarios y manejo clínico de casos sospechosos.<hr/>In early February 2003, the World Health Organization (WHO) began receiving reports of patients with a syndrome characterized by an atypical pneumonia with rapid progression to respiratory failure without an identified cause despite extensive diagnostic workups. Most of these reports pointed out that the outbreak started in Southern China, specifically in the Guandong Province. The initial outbreak in South East Asia has already spread to other Regions in Asia, Europe, North and South America, and South Africa. Many of these cases can be linked through chains of transmission to an index case from the Guandong Province who visited Hong Kong. Although the exact mode of transmission has not been clearly established, the etiology of this syndrome has already been identified. A novel Coronavirus has been identified by electron microscopy and molecular assays in multiple laboratories from respiratory specimens throughout the world. The syndrome has been defined as SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) by WHO, and is characterized by an incubation period between 1 and 10 days (average 5 days) and by a febrile phase that usually lasts approximately 3 days. During the respiratory phase that begins around day 3, patients start developing a dry cough, shortness of breath and hypoxemia. Mechanical ventilatory support is required in about 10 to 40% of cases and the case-fatality rate ranges between 3 and 16%. The laboratory findings in SARS cases include leukopenia, thrombocytopenia, and a rise in transaminases and lactic dehydrogenase levels. Treatment of SARS includes supportive measures and the empiric use of ribavirin. Respiratory isolation, use of respiratory masks, and compulsory hand hygiene constitute the principal preventive measures. The confirmation of a case can be performed at reference laboratories by serologic and molecular assays. From the onset of this epidemic Mexico established a surveillance system as well as clinical guidelines and recommendations for the identification, prevention of secondary spread, and medical management of suspicious and probable cases by health care personnel. <![CDATA[<b>Estadísticas de recursos financieros públicos para la salud en México, 2001</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300012&lng=en&nrm=iso&tlng=en A principios de febrero de 2003 la Organización Mundial de la Salud comenzó a recibir reportes de pacientes con un síndrome caracterizado por neumonía atípica, con rápida progresión hacia insuficiencia respiratoria sin una causa identificada. Los casos aparentemente se iniciaron en el sur de China y se han diseminado a otras regiones en Asia, Europa, Sudáfrica, Norte América y Sur América. La causa de este síndrome es una nueva variedad de Coronavirus, aislado en secreciones respiratorias y en otras. El síndrome ha sido definido en inglés como SARS (Severe acute respiratory syndrome) por la Organización Mundial de la Salud y se caracteriza por un periodo de incubación de 1 a 10 días (promedio de cinco días), una fase febril prodrómica que aparece entre los días 1 a 3. Posteriormente, aparecen síntomas respiratorios como tos, disnea, y signos como hipoxemia, que en 10 a 40% de los casos requieren de ventilación mecánica. La tasa de letalidad ha variado de 3% hasta 16%. Los hallazgos de laboratorio incluyen trombocitopenia, leucopenia, elevación de creatinin-fosfokinasa, y, en ocasiones, de transaminasas hepáticas y deshidrogenasa láctica. El tratamiento incluye medidas de apoyo; la utilización empírica del antiviral ribavirina es controvertida, debido a que hasta el momento no existe un tratamiento específico. Se recomienda el aislamiento respiratorio de los pacientes, la utilización de máscaras protectoras y el lavado estricto de manos como principales medidas de prevención. Desde el inicio de esta epidemia México estableció un sistema de vigilancia, así como recomendaciones al personal de salud para la identificación, prevención de casos secundarios y manejo clínico de casos sospechosos.<hr/>In early February 2003, the World Health Organization (WHO) began receiving reports of patients with a syndrome characterized by an atypical pneumonia with rapid progression to respiratory failure without an identified cause despite extensive diagnostic workups. Most of these reports pointed out that the outbreak started in Southern China, specifically in the Guandong Province. The initial outbreak in South East Asia has already spread to other Regions in Asia, Europe, North and South America, and South Africa. Many of these cases can be linked through chains of transmission to an index case from the Guandong Province who visited Hong Kong. Although the exact mode of transmission has not been clearly established, the etiology of this syndrome has already been identified. A novel Coronavirus has been identified by electron microscopy and molecular assays in multiple laboratories from respiratory specimens throughout the world. The syndrome has been defined as SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) by WHO, and is characterized by an incubation period between 1 and 10 days (average 5 days) and by a febrile phase that usually lasts approximately 3 days. During the respiratory phase that begins around day 3, patients start developing a dry cough, shortness of breath and hypoxemia. Mechanical ventilatory support is required in about 10 to 40% of cases and the case-fatality rate ranges between 3 and 16%. The laboratory findings in SARS cases include leukopenia, thrombocytopenia, and a rise in transaminases and lactic dehydrogenase levels. Treatment of SARS includes supportive measures and the empiric use of ribavirin. Respiratory isolation, use of respiratory masks, and compulsory hand hygiene constitute the principal preventive measures. The confirmation of a case can be performed at reference laboratories by serologic and molecular assays. From the onset of this epidemic Mexico established a surveillance system as well as clinical guidelines and recommendations for the identification, prevention of secondary spread, and medical management of suspicious and probable cases by health care personnel. <![CDATA[<b>El legado de Fray Antonio Alcalde</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0036-36342003000300013&lng=en&nrm=iso&tlng=en A principios de febrero de 2003 la Organización Mundial de la Salud comenzó a recibir reportes de pacientes con un síndrome caracterizado por neumonía atípica, con rápida progresión hacia insuficiencia respiratoria sin una causa identificada. Los casos aparentemente se iniciaron en el sur de China y se han diseminado a otras regiones en Asia, Europa, Sudáfrica, Norte América y Sur América. La causa de este síndrome es una nueva variedad de Coronavirus, aislado en secreciones respiratorias y en otras. El síndrome ha sido definido en inglés como SARS (Severe acute respiratory syndrome) por la Organización Mundial de la Salud y se caracteriza por un periodo de incubación de 1 a 10 días (promedio de cinco días), una fase febril prodrómica que aparece entre los días 1 a 3. Posteriormente, aparecen síntomas respiratorios como tos, disnea, y signos como hipoxemia, que en 10 a 40% de los casos requieren de ventilación mecánica. La tasa de letalidad ha variado de 3% hasta 16%. Los hallazgos de laboratorio incluyen trombocitopenia, leucopenia, elevación de creatinin-fosfokinasa, y, en ocasiones, de transaminasas hepáticas y deshidrogenasa láctica. El tratamiento incluye medidas de apoyo; la utilización empírica del antiviral ribavirina es controvertida, debido a que hasta el momento no existe un tratamiento específico. Se recomienda el aislamiento respiratorio de los pacientes, la utilización de máscaras protectoras y el lavado estricto de manos como principales medidas de prevención. Desde el inicio de esta epidemia México estableció un sistema de vigilancia, así como recomendaciones al personal de salud para la identificación, prevención de casos secundarios y manejo clínico de casos sospechosos.<hr/>In early February 2003, the World Health Organization (WHO) began receiving reports of patients with a syndrome characterized by an atypical pneumonia with rapid progression to respiratory failure without an identified cause despite extensive diagnostic workups. Most of these reports pointed out that the outbreak started in Southern China, specifically in the Guandong Province. The initial outbreak in South East Asia has already spread to other Regions in Asia, Europe, North and South America, and South Africa. Many of these cases can be linked through chains of transmission to an index case from the Guandong Province who visited Hong Kong. Although the exact mode of transmission has not been clearly established, the etiology of this syndrome has already been identified. A novel Coronavirus has been identified by electron microscopy and molecular assays in multiple laboratories from respiratory specimens throughout the world. The syndrome has been defined as SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) by WHO, and is characterized by an incubation period between 1 and 10 days (average 5 days) and by a febrile phase that usually lasts approximately 3 days. During the respiratory phase that begins around day 3, patients start developing a dry cough, shortness of breath and hypoxemia. Mechanical ventilatory support is required in about 10 to 40% of cases and the case-fatality rate ranges between 3 and 16%. The laboratory findings in SARS cases include leukopenia, thrombocytopenia, and a rise in transaminases and lactic dehydrogenase levels. Treatment of SARS includes supportive measures and the empiric use of ribavirin. Respiratory isolation, use of respiratory masks, and compulsory hand hygiene constitute the principal preventive measures. The confirmation of a case can be performed at reference laboratories by serologic and molecular assays. From the onset of this epidemic Mexico established a surveillance system as well as clinical guidelines and recommendations for the identification, prevention of secondary spread, and medical management of suspicious and probable cases by health care personnel.