Scielo RSS <![CDATA[Revista Panamericana de Salud Pública]]> http://www.scielosp.org/rss.php?pid=1020-498920060001&lang=en vol. 19 num. 1 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielosp.org/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielosp.org <![CDATA[<b>Our journal launches its own interactive website</b>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<B>HTLV in the Americas</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<B>Cytochrome P-450 and the response to antimalarial drugs</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJETIVOS: Evaluar la relación entre los factores genéticos y fenotípicos del sistema enzimático del citocromo P-450 y la respuesta terapéutica antimalárica a la cloroquina, la amodiaquina, la mefloquina y el proguanil, así como determinar la influencia de algunos factores biológicos y sociales del hospedero en el comportamiento de este complejo enzimático. MÉTODOS: Revisión sistemática de las bases de literatura biomédica PubMed, Excerpta Medica, LILACS y SciELO mediante descriptores en español e inglés. Se usaron los siguientes descriptores: "CYP-450" y "citocromo P-450" y sus combinaciones con "proguanil" (y lo mismo con "mefloquina", "cloroquina" y "amodiaquina"), "farmacocinética de proguanil" (y lo mismo con "mefloquina", "cloroquina" y "amodiaquina"), "resistencia a proguanil" (y lo mismo con "mefloquina", "cloroquina" y "amodiaquina"), "metabolismo", "farmacogenética", "enfermedad", "inflamación", "infección", "enfermedad hepática", "malaria", "nutrición" y "desnutrición". Estos mismos términos se usaron en inglés. La búsqueda se limitó a los artículos publicados en español, inglés y portugués hasta el 30 de junio de 2005 y a cuatro medicamentos antimaláricos: amodiaquina, cloroquina, mefloquina y proguanil. RESULTADOS: Algunos factores genéticos del citocromo P-450 humano (principalmente su polimorfismo), así como otros de tipo biológico y social (la propia presencia de enfermedad, inflamación o infección, la administración de medicamentos antimaláricos y su combinación, y el estado nutricional del paciente), influyen en la actividad de ese complejo enzimático. Solo en la última década se ha abordado el estudio de las bases genéticas de los citocromos y se han podido dilucidar los mecanismos de algunas interacciones entre fármacos y del metabolismo de estos, lo que ha permitido caracterizar el proceso de biotransformación de la amodiaquina y de la cloroquina. Se espera que nuevas investigaciones permitan responder a las interrogantes que aún subsisten, entre ellas cuál es la ruta metabólica de otros medicamentos antimaláricos, la distribución en la población de los alelos de las enzimas que participan en su metabolismo, y la contribución de tales mutaciones al fracaso terapéutico, y predecir la respuesta a los tratamientos antimaláricos. CONCLUSIONES: La respuesta terapéutica a los medicamentos antimaláricos es un proceso multifactorial y poco comprendido, por lo que no es posible asignar a un fenotipo o a un genotipo una determinada responsabilidad en la respuesta terapéutica antimalárica. Se debe contemplar la influencia de factores biológicos y sociales, tales como la alimentación, el estado nutricional y cualquier proceso inflamatorio e infeccioso concomitante, que puedan ser frecuentes en las zonas con malaria endémica.<hr/>OBJECTIVES: To assess the relationship between the genetic and phenotypic factors linked to the cytochrome P-450 enzyme system and the response to the antimalarial drugs chloroquine, amodiaquine, mefloquine, and proguanil, as well as to determine how certain biological and social factors of the host influence the behavior of this enzymatic complex. METHODS: We performed a systematic review of the medical bibliographic databases PubMed, Excerpta Medica, LILACS, and SciELO by using the following Spanish and English descriptors: "CYP-450" and "citocromo P-450" in combination with "proguanil" (and with "mefloquina," "cloroquina," and "amodiaquina"), "farmacocinética de proguanil" (and the same using "mefloquina," "cloroquina," and "amodiaquina"), "resistencia a proguanil" (and the same using "mefloquina," "cloroquina," and "amodiaquina"), "metabolismo," "farmacogenética," "enfermedad," "inflamación," "infección," "enfermedad hepática," "malaria," "nutrición," and "desnutrición." The same terms were used in English. The search included only articles published in Spanish, English, and Portuguese on or before 30 June 2005 that dealt with only four antimalarial drugs: amodiaquine, chloroquine, mefloquine, and proguanil. RESULTS: Some genetic factors linked to human cytochrome P-450 (mainly its polymorphism), as well as other biological and social factors (the presence of disease itself, or of inflammation and infection, the use of antimalarials in their various combinations, and the patient's nutritional status) influence the behavior of this complex enzymatic system. It has only been in the last decade that the genetics of the cytochromes has been explored and that the mechanisms underlying some therapeutic interactions and aspects of drug metabolism have been uncovered, making it possible to characterize the biotransformation pathway of amodiaquine and chloroquine. Hopefully new research will help answer the questions that still remain, some of which pertain to the metabolism of other antimalarial drugs, the distribution in the population of the genetic alleles linked to the enzymes involved in their metabolism, the contribution of these genetic mutations to therapeutic failure, and the possibility of predicting the response to antimalarial therapy. CONCLUSIONS: The therapeutic response to antimalarial drugs is a multifactorial process that is poorly understood, so that it is not possible to ascribe to a specific phenotype or genotype a role in the response to antimalarial therapy. Attention should be given to biological and social factors, such as diet, nutritional status, and inflammatory and infectious processes that are often present in areas where malaria is endemic. <![CDATA[<B>Water privatization and public health in Latin America</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJECTIVES: This study had two objectives: (1) to determine what the public health and development literature has found regarding the public health outcomes of water privatization in Latin America and (2) to evaluate whether the benefits of water privatization, if any, outweigh the equity and justice concerns that privatization raises. METHODS: Using a standard set of terms to search several databases, the authors identified and reviewed articles and other materials from public health and development sources that were published between 1995 and 2005 and that evaluated the public health effects of water privatizations in Latin America from 1989 to 2000, based on (1) access to water by the poor and/or (2) improvements in public health. Next, the authors examined the experiences of three cities in Bolivia (Cochabamba, El Alto, and La Paz) in order to illuminate further the challenges of water privatization. Finally, the authors considered the equity and justice issues raised by the privatization of water. RESULTS: The literature review raised persistent concerns regarding access to water by the poor under privatization. The review also suggested that the public sector could deliver public health outcomes comparable to those of the private sector, as measured by access rates and decreasing child mortality rates. In terms of social equity and justice, privatization marked a troubling shift away from the conception of water as a "social good" and toward the conception of water-and water management services-as commodities. CONCLUSIONS: Our results indicated there is no compelling case for privatizing existing public water utilities based on public health grounds. From the perspective of equity and justice, water privatization may encourage a minimalist conception of social responsibility for public health that may hinder the development of public health capacities in the long run.<hr/>OBJETIVOS: Este estudio tuvo dos objetivos: 1) determinar lo que dicen las fuentes bibliográficas sobre sanidad y desarrollo acerca de las consecuencias que puede tener para la salud pública la privatización del abastecimiento de agua en América Latina y 2) determinar si los beneficios de dicha privatización, de haberlos, son mayores que los problemas que plantea en materia de equidad y justicia. MÉTODOS: Usando ciertas palabras para buscar en varias bases de datos, los autores encontraron y revisaron artículos y otros tipos de materiales obtenidos de fuentes relacionadas con la salud pública y el desarrollo. Se buscaron fuentes publicadas entre 1995 y 2005 donde se evaluaban los efectos para la salud que tuvieron las privatizaciones de los abastecimientos de agua en países de América Latina de 1989 a 2000. Se prestó particular atención a 1) el acceso de los pobres, 2) las mejoras obtenidas en el campo sanitario, o ambas cosas. Posteriormente los autores examinaron las experiencias de tres ciudades de Bolivia (Cochabamba, El Alto y La Paz) a fin de entender mejor los problemas planteados por la privatización. Exploraron, por último, cómo esta repercute en la equidad y la justicia. RESULTADOS: La revisión de las publicaciones reveló inquietud en torno al acceso de los pobres al agua después de la privatización. Puso de manifiesto, además, que el sector público es capaz de lograr resultados equivalentes a los obtenidos por el sector privado, medidos en función de las tasas de acceso y de la reducción de las tasas de mortalidad de niños menores de cinco años. En lo que respecta a la equidad y la justicia, la privatización marca el comienzo de una tendencia alarmante a concebir el agua y su gestión como bienes de consumo y no como "bienes sociales". CONCLUSIONES: Nuestros resultados indican que no hay argumentos convincentes de tipo sanitario que respalden la privatización del abastecimiento de agua. Desde el punto de vista de la equidad y la justicia, dicha privatización podría fomentar una visión minimalista de la responsabilidad social en materia sanitaria que a su vez podría menoscabar las funciones del sector de la salud en el largo plazo. <![CDATA[<B>Impact of anti-Hib conjugate vaccine on the incidence of <I>Haemophilus influenzae</I> meningitis in Brazil's Federal District</B>: <B>results of a three-year follow-up</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en INTRODUCCIÓN: Haemophilus influenzae del serotipo b (Hib) es todavía un importante agente causal de procesos infecciosos. Su variante encapsulada es la causa de formas invasoras de enfermedad. En algunas poblaciones aborígenes, la incidencia de enfermedades causadas por Hib es mayor de 400 por 100 000 niños menores de 5 años. En los decenios de 1970 y 1980, tras la identificación de anticuerpos protectores contra la cápsula de Hib, se desarrollaron vacunas contra este microorganismo. OBJETIVO: Estimar el impacto que ha tenido desde su introducción, en marzo de 1998, la vacunación contra Hib en el Distrito Federal de Brasil. MÉTODO: Con los datos de base poblacional del Sistema de Vigilancia de la Secretaría de Salud del Distrito Federal de Brasil, se compararon las tasas de incidencia de meningitis correspondientes a los tres años anteriores y posteriores a la introducción de la vacuna. Se compararon también los cambios en su tendencia. RESULTADOS: Al comparar los dos períodos se advierte una reducción de aproximadamente 90% en la incidencia de meningitis por Hib, cambio que no ocurre en el caso de las meningitis ocasionadas por otros agentes bacterianos. Se registró un aumento proporcional de los casos entre los niños de 6 meses de edad y menores, debido a la reducción de la incidencia entre los mayores de esa edad. CONCLUSIÓN: La introducción de la vacuna conjugada en el Distrito Federal de Brasil redujo de 168 por 100 000 (1995-1997) a 15 por 100 000 (1999-2001) la incidencia de meningitis por Hib entre niños de 7 a 35 meses. Esto representa una reducción de 91,1%.<hr/>INTRODUCTION: Type b Haemophilus influenzae (Hib) continues to be an important causative agent of various infectious processes, and its encapsulated strains cause invasive disease. In some aboriginal populations, the incidence of Hib infections in children under five is greater than 400 per 100 000. In the seventies and eighties, vaccines against Hib were developed after antibodies against the capsular component were identified. The objective of this paper was to estimate the impact that the vaccine against Hib has had in Brazil's Federal District since it was introduced in March of 1998. METHODS: Using population-based data obtained from Brazil's Federal District's Ministry of Health's Surveillance System, rates of incidence of meningitis during the three years that preceded and that followed the introduction of the anti-Hib vaccine were compared. Comparisons were also drawn between changes in the trends observed. RESULTS: A comparison of the data from the two periods showed a decrease of approximately 90% in the incidence of Hib meningitis, but no concomitant decrease in other forms of bacterial meningitis was noted. There was also a proportional increase in the number of cases among infants 6 months of age and under due to a drop in the incidence of the disease in children older than 6 months. CONCLUSION: As a result of the introduction of the conjugated anti-Hib vaccine in Brazil's Federal District, the incidence of Hib meningitis among children 7 months to 35 months of age dropped from 168 per 100 000 to 15 per 100 000 (91.1%). <![CDATA[<B>Prevalence of human immunodeficiency virus infection in patients with pulmonary tuberculosis at the National Chest Hospital in Jamaica</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en OBJECTIVE: This study was undertaken to determine the prevalence of human immunodeficiency virus-type 1 (HIV-1) infection in patients with pulmonary tuberculosis at the National Chest Hospital in Jamaica. METHODS: This retrospective study reviewed the hospital records of 537 patients admitted over a seven-year period from 1995 to 2001. We used a standardized data collection form to obtain data for sociodemographic characteristics, clinical features, signs and symptoms, laboratory diagnosis, treatment and outcome. RESULTS: We found that 11.6% (47/406) of the patients who met the inclusion criteria and were diagnosed as having pulmonary tuberculosis were HIV-1 seropositive. Most HIV-positive patients with tuberculosis were males, and prevalence of HIV coinfection among patients with tuberculosis was highest in patients aged 30-39 years. The mortality rate in patients with tuberculosis and HIV infection was 23.4% (11/47) compared to 3.9% (14/359; P = 0.001) in HIV-negative patients. Patients were treated with standard quadruple drug therapy. No multiple drug resistance was noted in the Mycobacterium tuberculosis isolates. CONCLUSIONS: The prevalence of HIV in patients with tuberculosis in Jamaica is similar to that in other developing countries, but the mortality rate is higher and this warrants prompt diagnosis of HIV infection and early institution of highly active antiretroviral therapy.<hr/>OBJECTIVE: El presente estudio se efectuó para determinar la prevalencia del virus de la inmunodeficiencia humana tipo 1 (VIH-1) en pacientes con tuberculosis pulmonar del National Chest Hospital en Jamaica. MÉTODOS: En este estudio retrospectivo se revisaron los expedientes hospitalarios de 537 pacientes ingresados a lo largo de un período de siete años, de 1995 a 2001. Utili- zamos un formulario uniformado para obtener los datos relacionados con las características sociodemográficas; los rasgos, signos y síntomas clínicos; el diagnóstico de laboratorio; el tratamiento administrado, y los resultados observados. RESULTADOS: Encontramos que 11,6% (47/406) de los pacientes que satisfacían los criterios de inclusión y a quienes se les había diagnosticado tuberculosis pulmonar tenían seropositividad al VIH-1. La mayoría de los pacientes tuberculosos con positividad a VIH eran de sexo masculino, y la mayor prevalencia de infección simultánea con VIH en pacientes tuberculosos se observó en personas entre los 30 y 39 años de edad. La tasa de mortalidad en pacientes con tuberculosis e infección por VIH fue de 23,4% (11/47), en comparación con 3,9% (14/359; P = 0,001) en pacientes sin infección por VIH. A los pacientes se les administró el tratamiento estándar con cuatro medicamentos. No se observó ninguna resistencia en las cepas aisladas de Mycobacterium tuberculosis. CONCLUSIONES: En Jamaica la prevalencia de VIH en pacientes con tuberculosis es parecida a la observada en otros países en desarrollo, pero la tasa de mortalidad en estos pacientes es mayor. Por lo tanto, es imprescindible diagnosticar la infección por VIH en etapa temprana e iniciar de inmediato el tratamiento antirretrovírico de gran actividad. <![CDATA[<B>HTLV in the Americas</B>: <B>challenges and perspectives</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en The first description of the human T-lymphotropic virus type 1 (HTLV-1) was made in 1980, followed closely by the discovery of HTLV-2, in 1982. Since then, the main characteristics of these viruses, commonly referred to as HTLV-1/2, have been thoroughly studied. Central and South America and the Caribbean are areas of high prevalence of HTLV-1 and HTVL-2 and have clusters of infected people. The major modes of transmission have been through sexual contact, blood, and mother to child via breast-feeding. HTLV-1 is associated with adult T-cell leukemia/lymphoma (ATL), HTLV-associated myelopathy/tropical spastic paraparesis (HAM/ TSP), and HTLV-associated uveitis as well as infectious dermatitis of children. More clarification is needed in the possible role of HTLV in rheumatologic, psychiatric, and infectious diseases. Since cures for ATL and HAM/TSP are lacking and no vaccine is available to prevent HTLV-1 and HTLV-2 transmission, these illnesses impose enormous social and financial costs on infected individuals, their families, and health care systems. For this reason, public health interventions aimed at counseling and educating high-risk individuals and populations are of vital importance. In the Americas this is especially important in the areas of high prevalence.<hr/>La primera descripción del virus de la leucemia humana de células T tipo 1 (VLHT-1) se hizo en 1980, y al poco tiempo, en 1982, se descubrió el VLHT-2. Desde entonces las características principales de estos virus, a los que a menudo se les llama VLHT-1/2, se han estudiado exhaustivamente. Centroamérica, América del Sur y el Caribe son áreas con una alta prevalencia de VLHT-1 y VLHT-2 donde hay conglomerados de personas infectadas. Las principales vías de transmisión han sido el contacto sexual, la sangre y sus derivados, y la de madre a hijo por la leche materna. El VLHT-1 se asocia con la leucemia o el linfoma de células T maduras (LTM), la mielopatía o paraparesia tropical espástica ligada al VLHT (M/PTE), y la uveítis ligada al VLHT, así como con la dermatitis infecciosa de la infancia. Se necesita más información acerca del posible papel que desempeña el VLHT en la aparición de enfermedades reumáticas, psiquiátricas e infecciosas. En vista de que no se dispone de ninguna cura para la LTM ni la M/PTE, como tampoco de ninguna vacuna para prevenir la transmisión del VLHT-1 y VLHT-2, estas enfermedades acarrean enormes costos sociales y económicos para las personas infectadas, sus parientes y los sistemas de salud. Por este motivo, las intervenciones sanitarias orientadas a asesorar e instruir a personas y poblaciones en alto riesgo revisten una importancia crítica. En el continente americano esto cobra aun más importancia en zonas de alta prevalencia. <![CDATA[<B>Factores macroeconómicos, políticos y sanitarios y la mortalidad en menores de 5 años</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en The first description of the human T-lymphotropic virus type 1 (HTLV-1) was made in 1980, followed closely by the discovery of HTLV-2, in 1982. Since then, the main characteristics of these viruses, commonly referred to as HTLV-1/2, have been thoroughly studied. Central and South America and the Caribbean are areas of high prevalence of HTLV-1 and HTVL-2 and have clusters of infected people. The major modes of transmission have been through sexual contact, blood, and mother to child via breast-feeding. HTLV-1 is associated with adult T-cell leukemia/lymphoma (ATL), HTLV-associated myelopathy/tropical spastic paraparesis (HAM/ TSP), and HTLV-associated uveitis as well as infectious dermatitis of children. More clarification is needed in the possible role of HTLV in rheumatologic, psychiatric, and infectious diseases. Since cures for ATL and HAM/TSP are lacking and no vaccine is available to prevent HTLV-1 and HTLV-2 transmission, these illnesses impose enormous social and financial costs on infected individuals, their families, and health care systems. For this reason, public health interventions aimed at counseling and educating high-risk individuals and populations are of vital importance. In the Americas this is especially important in the areas of high prevalence.<hr/>La primera descripción del virus de la leucemia humana de células T tipo 1 (VLHT-1) se hizo en 1980, y al poco tiempo, en 1982, se descubrió el VLHT-2. Desde entonces las características principales de estos virus, a los que a menudo se les llama VLHT-1/2, se han estudiado exhaustivamente. Centroamérica, América del Sur y el Caribe son áreas con una alta prevalencia de VLHT-1 y VLHT-2 donde hay conglomerados de personas infectadas. Las principales vías de transmisión han sido el contacto sexual, la sangre y sus derivados, y la de madre a hijo por la leche materna. El VLHT-1 se asocia con la leucemia o el linfoma de células T maduras (LTM), la mielopatía o paraparesia tropical espástica ligada al VLHT (M/PTE), y la uveítis ligada al VLHT, así como con la dermatitis infecciosa de la infancia. Se necesita más información acerca del posible papel que desempeña el VLHT en la aparición de enfermedades reumáticas, psiquiátricas e infecciosas. En vista de que no se dispone de ninguna cura para la LTM ni la M/PTE, como tampoco de ninguna vacuna para prevenir la transmisión del VLHT-1 y VLHT-2, estas enfermedades acarrean enormes costos sociales y económicos para las personas infectadas, sus parientes y los sistemas de salud. Por este motivo, las intervenciones sanitarias orientadas a asesorar e instruir a personas y poblaciones en alto riesgo revisten una importancia crítica. En el continente americano esto cobra aun más importancia en zonas de alta prevalencia. <![CDATA[<B>Los patógenos emergentes y reemergentes y sus hospederos</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en The first description of the human T-lymphotropic virus type 1 (HTLV-1) was made in 1980, followed closely by the discovery of HTLV-2, in 1982. Since then, the main characteristics of these viruses, commonly referred to as HTLV-1/2, have been thoroughly studied. Central and South America and the Caribbean are areas of high prevalence of HTLV-1 and HTVL-2 and have clusters of infected people. The major modes of transmission have been through sexual contact, blood, and mother to child via breast-feeding. HTLV-1 is associated with adult T-cell leukemia/lymphoma (ATL), HTLV-associated myelopathy/tropical spastic paraparesis (HAM/ TSP), and HTLV-associated uveitis as well as infectious dermatitis of children. More clarification is needed in the possible role of HTLV in rheumatologic, psychiatric, and infectious diseases. Since cures for ATL and HAM/TSP are lacking and no vaccine is available to prevent HTLV-1 and HTLV-2 transmission, these illnesses impose enormous social and financial costs on infected individuals, their families, and health care systems. For this reason, public health interventions aimed at counseling and educating high-risk individuals and populations are of vital importance. In the Americas this is especially important in the areas of high prevalence.<hr/>La primera descripción del virus de la leucemia humana de células T tipo 1 (VLHT-1) se hizo en 1980, y al poco tiempo, en 1982, se descubrió el VLHT-2. Desde entonces las características principales de estos virus, a los que a menudo se les llama VLHT-1/2, se han estudiado exhaustivamente. Centroamérica, América del Sur y el Caribe son áreas con una alta prevalencia de VLHT-1 y VLHT-2 donde hay conglomerados de personas infectadas. Las principales vías de transmisión han sido el contacto sexual, la sangre y sus derivados, y la de madre a hijo por la leche materna. El VLHT-1 se asocia con la leucemia o el linfoma de células T maduras (LTM), la mielopatía o paraparesia tropical espástica ligada al VLHT (M/PTE), y la uveítis ligada al VLHT, así como con la dermatitis infecciosa de la infancia. Se necesita más información acerca del posible papel que desempeña el VLHT en la aparición de enfermedades reumáticas, psiquiátricas e infecciosas. En vista de que no se dispone de ninguna cura para la LTM ni la M/PTE, como tampoco de ninguna vacuna para prevenir la transmisión del VLHT-1 y VLHT-2, estas enfermedades acarrean enormes costos sociales y económicos para las personas infectadas, sus parientes y los sistemas de salud. Por este motivo, las intervenciones sanitarias orientadas a asesorar e instruir a personas y poblaciones en alto riesgo revisten una importancia crítica. En el continente americano esto cobra aun más importancia en zonas de alta prevalencia. <![CDATA[<B>Tasas de discapacidad en adultos mayores de América Latina y el Caribe</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en The first description of the human T-lymphotropic virus type 1 (HTLV-1) was made in 1980, followed closely by the discovery of HTLV-2, in 1982. Since then, the main characteristics of these viruses, commonly referred to as HTLV-1/2, have been thoroughly studied. Central and South America and the Caribbean are areas of high prevalence of HTLV-1 and HTVL-2 and have clusters of infected people. The major modes of transmission have been through sexual contact, blood, and mother to child via breast-feeding. HTLV-1 is associated with adult T-cell leukemia/lymphoma (ATL), HTLV-associated myelopathy/tropical spastic paraparesis (HAM/ TSP), and HTLV-associated uveitis as well as infectious dermatitis of children. More clarification is needed in the possible role of HTLV in rheumatologic, psychiatric, and infectious diseases. Since cures for ATL and HAM/TSP are lacking and no vaccine is available to prevent HTLV-1 and HTLV-2 transmission, these illnesses impose enormous social and financial costs on infected individuals, their families, and health care systems. For this reason, public health interventions aimed at counseling and educating high-risk individuals and populations are of vital importance. In the Americas this is especially important in the areas of high prevalence.<hr/>La primera descripción del virus de la leucemia humana de células T tipo 1 (VLHT-1) se hizo en 1980, y al poco tiempo, en 1982, se descubrió el VLHT-2. Desde entonces las características principales de estos virus, a los que a menudo se les llama VLHT-1/2, se han estudiado exhaustivamente. Centroamérica, América del Sur y el Caribe son áreas con una alta prevalencia de VLHT-1 y VLHT-2 donde hay conglomerados de personas infectadas. Las principales vías de transmisión han sido el contacto sexual, la sangre y sus derivados, y la de madre a hijo por la leche materna. El VLHT-1 se asocia con la leucemia o el linfoma de células T maduras (LTM), la mielopatía o paraparesia tropical espástica ligada al VLHT (M/PTE), y la uveítis ligada al VLHT, así como con la dermatitis infecciosa de la infancia. Se necesita más información acerca del posible papel que desempeña el VLHT en la aparición de enfermedades reumáticas, psiquiátricas e infecciosas. En vista de que no se dispone de ninguna cura para la LTM ni la M/PTE, como tampoco de ninguna vacuna para prevenir la transmisión del VLHT-1 y VLHT-2, estas enfermedades acarrean enormes costos sociales y económicos para las personas infectadas, sus parientes y los sistemas de salud. Por este motivo, las intervenciones sanitarias orientadas a asesorar e instruir a personas y poblaciones en alto riesgo revisten una importancia crítica. En el continente americano esto cobra aun más importancia en zonas de alta prevalencia. <![CDATA[<B>Revisión sistemática de estudios sobre la epilepsia en América Latina</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100011&lng=en&nrm=iso&tlng=en The first description of the human T-lymphotropic virus type 1 (HTLV-1) was made in 1980, followed closely by the discovery of HTLV-2, in 1982. Since then, the main characteristics of these viruses, commonly referred to as HTLV-1/2, have been thoroughly studied. Central and South America and the Caribbean are areas of high prevalence of HTLV-1 and HTVL-2 and have clusters of infected people. The major modes of transmission have been through sexual contact, blood, and mother to child via breast-feeding. HTLV-1 is associated with adult T-cell leukemia/lymphoma (ATL), HTLV-associated myelopathy/tropical spastic paraparesis (HAM/ TSP), and HTLV-associated uveitis as well as infectious dermatitis of children. More clarification is needed in the possible role of HTLV in rheumatologic, psychiatric, and infectious diseases. Since cures for ATL and HAM/TSP are lacking and no vaccine is available to prevent HTLV-1 and HTLV-2 transmission, these illnesses impose enormous social and financial costs on infected individuals, their families, and health care systems. For this reason, public health interventions aimed at counseling and educating high-risk individuals and populations are of vital importance. In the Americas this is especially important in the areas of high prevalence.<hr/>La primera descripción del virus de la leucemia humana de células T tipo 1 (VLHT-1) se hizo en 1980, y al poco tiempo, en 1982, se descubrió el VLHT-2. Desde entonces las características principales de estos virus, a los que a menudo se les llama VLHT-1/2, se han estudiado exhaustivamente. Centroamérica, América del Sur y el Caribe son áreas con una alta prevalencia de VLHT-1 y VLHT-2 donde hay conglomerados de personas infectadas. Las principales vías de transmisión han sido el contacto sexual, la sangre y sus derivados, y la de madre a hijo por la leche materna. El VLHT-1 se asocia con la leucemia o el linfoma de células T maduras (LTM), la mielopatía o paraparesia tropical espástica ligada al VLHT (M/PTE), y la uveítis ligada al VLHT, así como con la dermatitis infecciosa de la infancia. Se necesita más información acerca del posible papel que desempeña el VLHT en la aparición de enfermedades reumáticas, psiquiátricas e infecciosas. En vista de que no se dispone de ninguna cura para la LTM ni la M/PTE, como tampoco de ninguna vacuna para prevenir la transmisión del VLHT-1 y VLHT-2, estas enfermedades acarrean enormes costos sociales y económicos para las personas infectadas, sus parientes y los sistemas de salud. Por este motivo, las intervenciones sanitarias orientadas a asesorar e instruir a personas y poblaciones en alto riesgo revisten una importancia crítica. En el continente americano esto cobra aun más importancia en zonas de alta prevalencia. <![CDATA[<B>Transmisión interpersonal del virus de los Andes</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100012&lng=en&nrm=iso&tlng=en The first description of the human T-lymphotropic virus type 1 (HTLV-1) was made in 1980, followed closely by the discovery of HTLV-2, in 1982. Since then, the main characteristics of these viruses, commonly referred to as HTLV-1/2, have been thoroughly studied. Central and South America and the Caribbean are areas of high prevalence of HTLV-1 and HTVL-2 and have clusters of infected people. The major modes of transmission have been through sexual contact, blood, and mother to child via breast-feeding. HTLV-1 is associated with adult T-cell leukemia/lymphoma (ATL), HTLV-associated myelopathy/tropical spastic paraparesis (HAM/ TSP), and HTLV-associated uveitis as well as infectious dermatitis of children. More clarification is needed in the possible role of HTLV in rheumatologic, psychiatric, and infectious diseases. Since cures for ATL and HAM/TSP are lacking and no vaccine is available to prevent HTLV-1 and HTLV-2 transmission, these illnesses impose enormous social and financial costs on infected individuals, their families, and health care systems. For this reason, public health interventions aimed at counseling and educating high-risk individuals and populations are of vital importance. In the Americas this is especially important in the areas of high prevalence.<hr/>La primera descripción del virus de la leucemia humana de células T tipo 1 (VLHT-1) se hizo en 1980, y al poco tiempo, en 1982, se descubrió el VLHT-2. Desde entonces las características principales de estos virus, a los que a menudo se les llama VLHT-1/2, se han estudiado exhaustivamente. Centroamérica, América del Sur y el Caribe son áreas con una alta prevalencia de VLHT-1 y VLHT-2 donde hay conglomerados de personas infectadas. Las principales vías de transmisión han sido el contacto sexual, la sangre y sus derivados, y la de madre a hijo por la leche materna. El VLHT-1 se asocia con la leucemia o el linfoma de células T maduras (LTM), la mielopatía o paraparesia tropical espástica ligada al VLHT (M/PTE), y la uveítis ligada al VLHT, así como con la dermatitis infecciosa de la infancia. Se necesita más información acerca del posible papel que desempeña el VLHT en la aparición de enfermedades reumáticas, psiquiátricas e infecciosas. En vista de que no se dispone de ninguna cura para la LTM ni la M/PTE, como tampoco de ninguna vacuna para prevenir la transmisión del VLHT-1 y VLHT-2, estas enfermedades acarrean enormes costos sociales y económicos para las personas infectadas, sus parientes y los sistemas de salud. Por este motivo, las intervenciones sanitarias orientadas a asesorar e instruir a personas y poblaciones en alto riesgo revisten una importancia crítica. En el continente americano esto cobra aun más importancia en zonas de alta prevalencia. <![CDATA[<B>Efecto de la transición epidemiológica en los gastos de salud</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100013&lng=en&nrm=iso&tlng=en The first description of the human T-lymphotropic virus type 1 (HTLV-1) was made in 1980, followed closely by the discovery of HTLV-2, in 1982. Since then, the main characteristics of these viruses, commonly referred to as HTLV-1/2, have been thoroughly studied. Central and South America and the Caribbean are areas of high prevalence of HTLV-1 and HTVL-2 and have clusters of infected people. The major modes of transmission have been through sexual contact, blood, and mother to child via breast-feeding. HTLV-1 is associated with adult T-cell leukemia/lymphoma (ATL), HTLV-associated myelopathy/tropical spastic paraparesis (HAM/ TSP), and HTLV-associated uveitis as well as infectious dermatitis of children. More clarification is needed in the possible role of HTLV in rheumatologic, psychiatric, and infectious diseases. Since cures for ATL and HAM/TSP are lacking and no vaccine is available to prevent HTLV-1 and HTLV-2 transmission, these illnesses impose enormous social and financial costs on infected individuals, their families, and health care systems. For this reason, public health interventions aimed at counseling and educating high-risk individuals and populations are of vital importance. In the Americas this is especially important in the areas of high prevalence.<hr/>La primera descripción del virus de la leucemia humana de células T tipo 1 (VLHT-1) se hizo en 1980, y al poco tiempo, en 1982, se descubrió el VLHT-2. Desde entonces las características principales de estos virus, a los que a menudo se les llama VLHT-1/2, se han estudiado exhaustivamente. Centroamérica, América del Sur y el Caribe son áreas con una alta prevalencia de VLHT-1 y VLHT-2 donde hay conglomerados de personas infectadas. Las principales vías de transmisión han sido el contacto sexual, la sangre y sus derivados, y la de madre a hijo por la leche materna. El VLHT-1 se asocia con la leucemia o el linfoma de células T maduras (LTM), la mielopatía o paraparesia tropical espástica ligada al VLHT (M/PTE), y la uveítis ligada al VLHT, así como con la dermatitis infecciosa de la infancia. Se necesita más información acerca del posible papel que desempeña el VLHT en la aparición de enfermedades reumáticas, psiquiátricas e infecciosas. En vista de que no se dispone de ninguna cura para la LTM ni la M/PTE, como tampoco de ninguna vacuna para prevenir la transmisión del VLHT-1 y VLHT-2, estas enfermedades acarrean enormes costos sociales y económicos para las personas infectadas, sus parientes y los sistemas de salud. Por este motivo, las intervenciones sanitarias orientadas a asesorar e instruir a personas y poblaciones en alto riesgo revisten una importancia crítica. En el continente americano esto cobra aun más importancia en zonas de alta prevalencia. <![CDATA[<B>Pharmacy and therapeutics committees in Brazil</B>: <B>lagging behind international standards</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100014&lng=en&nrm=iso&tlng=en The inadequate use of drugs leads to lack of therapeutic efficacy, adverse reactions, side effects, preventable drug interactions, increased bacterial resistance to antibiotics, and wasted resources. Changing this scenario is one of the most complex challenges facing health systems today. One approach used to rationalize the use of drugs lies in the creation of pharmacy and therapeutics committees, whose main role is to guide and assist health institutions at all levels in selecting drugs and monitoring their use, training professionals to use drugs rationally, and collecting systematized information to guide new strategies and actions. Brazil, unlike other parts of the world, does not make it compulsory to have pharmacy and therapeutics committees. Although committees for monitoring hospital infections are compulsory in that country, their action is restricted to hospitals and is not as broad as that proposed for pharmacy and therapeutics committees. Data from 2003 shows that among 250 public and private hospitals in Brazil, only 29 had pharmacy and therapeutics committees. It is essential that the need to make these committees compulsory at all levels of the Brazilian health system be discussed, and that the national Ministry of Health and other related agencies create the conditions necessary for the establishment of pharmacy and therapeutics committees, in accordance with other health policies currently in place. http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100015&lng=en&nrm=iso&tlng=en http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100016&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<B>Errata</B>]]> http://www.scielosp.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1020-49892006000100017&lng=en&nrm=iso&tlng=en The inadequate use of drugs leads to lack of therapeutic efficacy, adverse reactions, side effects, preventable drug interactions, increased bacterial resistance to antibiotics, and wasted resources. Changing this scenario is one of the most complex challenges facing health systems today. One approach used to rationalize the use of drugs lies in the creation of pharmacy and therapeutics committees, whose main role is to guide and assist health institutions at all levels in selecting drugs and monitoring their use, training professionals to use drugs rationally, and collecting systematized information to guide new strategies and actions. Brazil, unlike other parts of the world, does not make it compulsory to have pharmacy and therapeutics committees. Although committees for monitoring hospital infections are compulsory in that country, their action is restricted to hospitals and is not as broad as that proposed for pharmacy and therapeutics committees. Data from 2003 shows that among 250 public and private hospitals in Brazil, only 29 had pharmacy and therapeutics committees. It is essential that the need to make these committees compulsory at all levels of the Brazilian health system be discussed, and that the national Ministry of Health and other related agencies create the conditions necessary for the establishment of pharmacy and therapeutics committees, in accordance with other health policies currently in place.