Bulletin of the World Health Organization, Volume: 90, Número: 3, Publicado: 2012
  • Documento sem título In This Month´s Bulletin

  • Shortages of medicines: a complex global challenge Editorials

    Gray, Andy; Manasse Jr, Henri R
  • Treatment of opioid dependence: a call for papers Editorials

    Wu, Zunyou; Clark, Nicolas
  • Public health round-up News

  • Connecting and caring: innovations for healthy ageing News

  • Awareness is the first step in battle against breast cancer News

  • Don't let torture victims fall through the cracks News

  • Elimination of paediatric HIV in KwaZulu-Natal, South Africa: large-scale assessment of interventions for the prevention of mother-to-child transmission Research

    Horwood, Christiane; Vermaak, Kerry; Butler, Lisa; Haskins, Lyn; Phakathi, Sifiso; Rollins, Nigel

    Resumo em Francês:

    OBJECTIF: Présenter les taux de transmission mère-enfant (TME) du virus de l'immunodéficience humaine (VIH), ainsi que la portée des mesures conçues pour prévenir cette transmission, dans le KwaZulu-Natal. MÉTHODES: Ont été incluses des mères de nourrissons d'un âge < à 16 semaines et des pères ou des tuteurs légaux de nourrissons âgés de 4 à 8 semaines qui, entre mai 2008 et avril 2009, avaient fréquenté des centres de vaccination dans six districts du KwaZulu-Natal. On a étudié l'adhésion à ces mesures de prévention de la TME par les mères. On a recherché les anticorps anti-VIH dans les échantillons de sang des nourrissons âgés de 4 à 8 semaines puis, en cas de présence de ces anticorps, on a procédé à la recherche de l'acide désoxyribonucléique (ADN) du VIH. RÉSULTATS: Parmi les 19 494 mères ayant participé à l'étude, 89,9% ont signalé avoir fait réaliser un dépistage VIH lors de leur récente grossesse. Parmi les 19 138 mères ayant signalé avoir eu un dépistage VIH, 34,4% ont signalé que le résultat avait indiqué qu'elles étaient séropositives et parmi celles-ci, 13,7% avaient commencé une thérapie antirétrovirale à vie et 67,2% avaient reçu de la zidovudine et de la névirapine. Globalement, on a constaté la présence d'anticorps anti-VIH chez 40,4% des 7 981 nourrissons ayant fait l'objet de cette recherche, indiquant leur exposition au VIH. Seuls 7,1% des nourrissons ayant fait l'objet du test d'ADN du VIH (équivalent à 2,8% des nourrissons chez lesquels la présence d'anticorps VIH avait été détectée) présentaient des échantillons positifs. CONCLUSION: Les faibles niveaux de TME observés chez ces nourrissons indiquent la mise en place rapide et réussie des mesures de prévention contre cette transmission. Le prélèvement d'échantillons dans les centres de vaccination semble offrir une méthode solide d'estimation de l'impact des mesures destinées à réduire cette transmission. L'élimination à grande échelle des infections à VIH chez l'enfant paraît réalisable, en dépit du fait qu'elle n'ait pas été entièrement atteinte dans le KwaZulu-Natal.

    Resumo em Espanhol:

    OBJETIVO: Notificar los índices de transmisión maternofilial (TMT) del virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) y la cobertura de las intervenciones diseñadas para prevenir dicha transmisión en KwaZulu-Natal. MÉTODOS: Se incluyeron las madres con hijos con edad igual o inferior a 16 semanas y los padres o tutores legales con niños de edades comprendidas entre 4 y 8 semanas que hubieran asistido a los centros de vacunación de seis distritos de KwaZulu-Natal entre mayo de 2008 y abril de 2009. Se evaluó la aceptación de las madres respecto a las intervenciones para la prevención de la transmisión del VIH de la madre al niño. Se analizaron las muestras de sangre de niños de entre 4 y 8 semanas para comprobar la presencia de anticuerpos anti-VIH y, en el caso de obtener un resultado positivo para dichos anticuerpos, se comprobó la presencia del ácido desoxirribonucléico (ADN) del VIH. RESULTADOS: El 89,9% de las 19 494 madres que participaron en el estudio afirmaron haberse realizado una prueba del VIH en su último embarazo. De las 19 138 madres que afirmaron haberse realizado alguna vez una prueba del VIH, un 34,4% aseguró que la prueba para el VIH resultó positiva en su caso y, de ese porcentaje, un 13,7% inició un tratamiento crónico con antirretrovirales y un 67,2% recibió zidovudina y nevirapina. En total, el 40,4% de los 7981 niños estudiados obtuvieron un resultado positivo de anticuerpos anti-VIH, lo que indica su exposición al VIH. Solo el 7,1% de los niños sometidos a las pruebas del ADN del VIH (equivalente al 2,8% de los niños a quienes se les realizó pruebas de anticuerpos anti-VIH) obtuvieron un resultado positivo en dicha prueba. CONCLUSIÓN: Los bajos niveles de TMT del VIH observados en los niños reflejan una puesta en práctica rápida y fructífera de las intervenciones para la prevención de dicha transmisión. Las tomas de muestras en los centros de vacunación parecen constituir un método sólido para calcular el impacto de las intervenciones diseñadas para reducir dicha transmisión. La eliminación de las infecciones pediátricas del VIH a gran escala parece viable, si bien este objetivo no está completamente conseguido en KwaZulu-Natal.

    Resumo em Inglês:

    OBJECTIVE: To report the rates of mother-to-child transmission (MTCT) of the human immunodeficiency virus (HIV), and the coverage of interventions designed to prevent such transmission, in KwaZulu-Natal. METHODS: Mothers with infants aged < 16 weeks and fathers or legal guardians with infants aged 4-8 weeks who, between May 2008 and April 2009, attended immunization clinics in six districts of KwaZulu-Natal were included. The mothers' uptake of interventions for the prevention of MTCT was explored. Blood samples from infants aged 4-8 weeks were tested for anti-HIV antibodies and, if antibody-positive, for HIV desoxyribonucleic acid (DNA). FINDINGS: Of the 19 494 mothers investigated, 89·9% reported having had an HIV test in their recent pregnancy. Of the 19 138 mothers who reported ever having had an HIV test, 34.4% reported that they had been found HIV-positive and, of these, 13.7% had started lifelong antiretroviral treatment and 67.2% had received zidovudine and nevirapine. Overall, 40.4% of the 7981 infants tested were found positive for anti-HIV antibodies, indicating HIV exposure. Just 7.1% of the infants checked for HIV DNA (equating to 2.8% of the infants tested for anti-HIV antibodies) were found positive. CONCLUSION: The low levels of MTCT observed among the infants indicate the rapid, successful implementation of interventions for the prevention of such transmission. Sampling at immunization clinics appears to offer a robust method of estimating the impact of interventions designed to reduce such transmission. Large-scale elimination of paediatric HIV infections appears feasible, although this goal has not yet been fully achieved in KwaZulu-Natal.
  • Improving public health information: a data quality intervention in KwaZulu-Natal, South Africa Research

    Mphatswe, W; Mate, KS; Bennett, B; Ngidi, H; Reddy, J; Barker, PM; Rollins, N

    Resumo em Francês:

    OBJECTIF: Évaluer l'effet d'une intervention visant à améliorer la qualité des données utilisées pour contrôler la prévention de la transmission de la mère à l'enfant (PMTCT) du virus de l'immunodéficience humaine en Afrique du Sud. MÉTHODES: L'étude a concerné 58 cliniques prénatales et 20 salles d'accouchement (37 urbaines, 21 rurales et 20 semi-urbaines) de la province du KwaZulu-Natal, qui ont fourni des services PMTCT et reporté les données au système d'information sanitaire du district. L'intervention d'amélioration de la qualité des données, mise en place entre mai 2008 et mars 2009, a impliqué une formation à la collecte des données et au retour d'information du personnel d'information sanitaire et des gestionnaires de programme, ainsi que des vérifications de données mensuelles et des audits de données dans les centres de soins. Les données de 6 éléments de données utilisés pour contrôler les services PMTCT et enregistrés dans le système d'information ont été comparées aux données sources des registres des centres de soins avant, pendant et après l'intervention. L'exhaustivité des données (c'est-à-dire leur présence dans le système) et leur précision (représentant 10% de leur valeur réelle) ont été évaluées. RÉSULTATS: Le niveau d'exhaustivité des données a augmenté de 26% avant l'intervention à 64% après celle-ci. De même, la proportion des données dans le système d'information, qui sont considérées précises, a augmenté de 37% à 65% (P < 0,0001). De plus, la corrélation entre les données du système d'information et les données des registres des centres de soins est passée de 0,54 à 0,92. CONCLUSION: Une intervention d'amélioration des données, simple et pratique, a permis d'augmenter considérablement l'exhaustivité et la précision des données utilisées pour contrôler les services PMTCT en Afrique du Sud.

    Resumo em Espanhol:

    OBJETIVO: Evaluar el efecto de una intervención para mejorar la calidad de los datos empleados para controlar la prevención de la transmisión del virus de la inmunodeficiencia humana de la madre al hijo (TMT) en Sudáfrica. MÉTODOS: El estudio incluyó 58 clínicas prenatales y 20 paritorios (37 de ellos situados en áreas urbanas, 21 en áreas rurales y 20 en áreas parcialmente rurales) en la provincia de KwaZulu-Natal que proporcionaban servicios de prevención de transmisión de la madre al hijo y comunicaron sus datos al Sistema de Información Sanitaria del Distrito. La intervención para la mejora de los datos, que se aplicó entre mayo de 2008 y marzo de 2009, incluyó la formación sobre recopilación de datos y comunicación de resultados dirigida al personal sanitario encargado de la información así como a los gestores de programas, exámenes mensuales y auditorías de los datos en las instalaciones de asistencia sanitaria. Se compararon los datos basados en seis elementos de datos utilizados para controlar los servicios de prevención de TMT y archivados en el sistema de información con la fuente de datos de los registros de las instalaciones de asistencia sanitaria antes, durante y después de la intervención. Se evaluaron los datos en base a su exhaustividad (por ejemplo, su presencia en el sistema) y su exactitud (por ejemplo, estar situado dentro del 10% de su valor auténtico). RESULTADOS: El nivel de exhaustividad de los datos aumentó del 26% antes de la intervención al 64% después de la misma. De manera similar, la proporción de datos en el sistema de información considerados exactos aumentó del 37% al 65% (P <0,0001). Además, la correlación entre los datos del sistema de información y aquellos de los registros de las instalaciones aumentó de 0,54 a 0,92. CONCLUSIÓN: Una intervención sencilla y práctica para mejorar los datos aumentó la exhaustividad y exactitud de los datos empleados para controlar los servicios de prevención de la TMT en Sudáfrica.

    Resumo em Inglês:

    OBJECTIVE: To evaluate the effect of an intervention to improve the quality of data used to monitor the prevention of mother-to-child transmission (PMTCT) of the human immunodeficiency virus in South Africa. METHODS: The study involved 58 antenatal clinics and 20 delivery wards (37 urban, 21 rural and 20 semi-urban) in KwaZulu-Natal province that provided PMTCT services and reported data to the District Health Information System. The data improvement intervention, which was implemented between May 2008 and March 2009, involved training on data collection and feedback for health information personnel and programme managers, monthly data reviews and data audits at health-care facilities. Data on six data elements used to monitor PMTCT services and recorded in the information system were compared with source data from health facility registers before, during and after the intervention. Data completeness (i.e. their presence in the system) and accuracy (i.e. being within 10% of their true value) were evaluated. FINDINGS: The level of data completeness increased from 26% before to 64% after the intervention. Similarly, the proportion of data in the information system considered accurate increased from 37% to 65% (P < 0.0001). Moreover, the correlation between data in the information system and those from facility registers rose from 0.54 to 0.92. CONCLUSION: A simple, practical data improvement intervention significantly increased the completeness and accuracy of the data used to monitor PMTCT services in South Africa.
  • Community case management of childhood illnesses: policy and implementation in Countdown to 2015 countries Research

    Sousa, Alexandra de; Tiedje, Kathryn E; Recht, Judith; Bjelic, Ivana; Hamer, Davidson H

    Resumo em Francês:

    OBJECTIF: Etudier les politiques et la mise en œuvre de la gestion communautaire des cas (GCC) de maladies infantiles dans les 68 pays qui ont été priorisés en 2008 par l'initiative «Compte à rebours vers 2015. MÉTHODES: En 2009-2010, les approches communautaires en matière de politique et de mise en œuvre de la GCC, les rôles des agents de santé communautaires (ASC) et la disponibilité des médicaments pour le traitement du paludisme, de la diarrhée, de la pneumonie et des infections néonatales ont été étudiés par l'envoi de questionnaires aux exécutants et aux décideurs et par des entretiens téléphoniques avec des chercheurs et des experts compétents. RÉSULTATS: Sur les 59 pays ayant répondu, 81%, 75%, 54% et 14% avaient une politique de GCC pour la diarrhée, le paludisme, la pneumonie et les infections néonatales, respectivement. Seuls 3 (6%) des 53 pays d'endémie palustre ayant répondu disposaient de politiques pour chacune de ces quatre affections, bien que 17 (32%) d'entre eux disposaient de politiques de GCC pour le paludisme, la diarrhée et la pneumonie. Certaines GCC de maladies infantiles étaient mises en œuvre - plus fréquemment pour la diarrhée et le paludisme que pour la pneumonie ou les infections néonatales - dans 88% des pays ayant répondu. Selon les réponses reçues, les ASC ont administré les traitements recommandés pour la diarrhée, le paludisme ou la pneumonie dans 34% (17/50), 100% (41/41) et 100% (34/34) des pays mettant en œuvre une GCC pour ces affections, respectivement. Les préoccupations communes du programme concernaient l'approvisionnement en médicaments, la qualité des soins et les motivations, la formation et la supervision des ASC. CONCLUSION: En dépit des progrès, des efforts supplémentaires sont nécessaires pour réformer la politique et développer les programmes de GCC. Les priorités restent d'assurer la disponibilité des médicaments recommandés et la recherche opérationnelle afin de garantir la qualité.

    Resumo em Espanhol:

    OBJETIVO: Analizar los planes de acción y la puesta en marcha de la gestión comunitaria de casos (GCC) de enfermedades infantiles en los 68 países a los que se dio prioridad en la iniciativa «Cuenta Atrás para 2015 (Countdown to 2015). MÉTODOS: Entre 2009 y 2010 se investigaron los métodos de la comunidad en relación al plan de acción de GCC y su puesta en marcha, la función del personal sanitario de la comunidad (PSC) y la disponibilidad de los medicamentos para el tratamiento de la malaria, la diarrea, la neumonía y las infecciones neonatales. Dicha investigación se llevó a cabo mediante el envío de cuestionarios a los encargados de establecer los planes de acción y de ponerlos en marcha así como a través de conversaciones telefónicas con los investigadores y expertos pertinentes. RESULTADOS: De los 59 países que respondieron, el 81%, 75%, 54% y 14% contaba con planes de acción para la GCC de la diarrea, la malaria, la neumonía y las infecciones neonatales, respectivamente. Solo tres (6%) de los 53 países con malaria endémica que habían enviado sus respuestas contaban con planes de acción para esas cuatro afecciones, si bien 17 de ellos (32%) presentaban planes de acción para la GCC de malaria, diarrea y neumonía. El 88% de los países que enviaron sus respuestas estaban poniendo en práctica algunos planes de GCC de enfermedades infantiles (con más frecuencia para la diarrea y la malaria que para la neumonía y las infecciones neonatales). De acuerdo con las respuestas recibidas, el PSC administró los tratamientos recomendados para la diarrea, la malaria o la neumonía en el 34% (17/50), 100% (41/41) y 100% (34/34) de los países que pusieron en marcha la GCC para estas afecciones, respectivamente. Las preocupaciones comunes del programa fueron el suministro de medicamentos, la calidad de la asistencia así como los incentivos, la formación y la supervisión del PSC. CONCLUSIÓN: A pesar de los progresos realizados en este sentido, es necesario un esfuerzo mayor para reformar los planes de acción y ampliar los programas de GCC. Las prioridades siguen siendo garantizar la disponibilidad de los medicamentos recomendados y la investigación operativa con el fin de asegurar la calidad.

    Resumo em Inglês:

    OBJECTIVE: To explore the policies for, and implementation of, the community case management (CCM) of childhood illnesses in the 68 countries that were prioritized by the "Countdown to 2015" initiative in 2008. METHODS: In 2009-2010, community approaches concerning CCM policy and implementation, the roles of community health workers (CHWs) and the availability of medicines for the treatment of malaria, diarrhoea, pneumonia and neonatal infections were investigated by sending questionnaires to implementers and policy-makers and through telephone discussions with appropriate researchers and experts. FINDINGS: Of the 59 countries that responded, 81%, 75%, 54% and 14% had a policy for the CCM of diarrhoea, malaria, pneumonia and neonatal infections, respectively. Only three (6%) of the 53 malaria-endemic countries providing responses had policies for all four of these conditions, although 17 (32%) had CCM policies for malaria, diarrhoea and pneumonia. Some CCM of childhood illnesses was being implemented - more commonly for diarrhoea and malaria than for pneumonia or neonatal infections - in 88% of the countries providing responses. According to the responses received, CHWs administered the recommended treatments for diarrhoea, malaria or pneumonia in 34% (17/50), 100% (41/41) and 100% (34/34) of the countries implementing CCM of these conditions, respectively. Common programme concerns were drug supplies, quality of care and CHW incentives, training and supervision. CONCLUSION: Despite progress, further efforts are needed towards policy reform and the expansion of CCM programmes. Ensuring the availability of recommended medicines and operational research, to assure quality, remain priorities.
  • External quality assessment of national public health laboratories in Africa, 2002-2009 Research

    Frean, John; Perovic, Olga; Fensham, Vivian; McCarthy, Kerrigan; Gottberg, Anne von; Gouveia, Linda de; Poonsamy, Bhavani; Dini, Leigh; Rossouw, Jenny; Keddy, Karen; Alemu, Wondimagegnehu; Yahaya, Ali; Pierson, Antoine; Dolmazon, Virginie; Cognat, Sébastien; Ndihokubwayo, Jean Bosco

    Resumo em Francês:

    OBJECTIF: Décrire les résultats d'un programme d'évaluation externe de la qualité impliquant des laboratoires africains étudiant de matière systématique les maladies à potentiel épidémique. MÉTHODES: Dès 2002, le Bureau régional pour l'Afrique de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a invité les laboratoires de santé publique nationaux et des installations connexes en Afrique à participer au programme. Trois études comprenant des échantillons et des questionnaires associés aux maladies entériques bactériennes, à la méningite bactérienne, à la peste, à la tuberculose et au paludisme ont été envoyés chaque année pour tester la qualité du diagnostic des participants. Des études identiques ont été envoyées à des laboratoires arbitres pour le contrôle de la qualité. Les matériaux ont été préparés, emballés et expédiés conformément aux protocoles standard. Les résultats et les rapports devaient parvenir dans les 30 jours. Les principales décisions méthodologiques et les résultats des tests ont été qualifiés d'acceptables ou d'inacceptables, sur la base des commentaires consensuels des arbitres, utilisant des schémas de notation établis. RÉSULTATS: Entre 2002 et 2009, la participation est passée de 30 à 48 États membres de l'OMS, et de 39 à 78 laboratoires. Chaque étude a été renvoyée par 64 à 93% des participants. Le délai moyen était de 25,9 jours. Pour les maladies entériques bactériennes et les composants de la méningite, l'identification bactérienne était acceptable dans 65% et 69% des tests, respectivement, mais le sérotypage et les tests de sensibilité aux antibiotiques, ainsi que les rapports, étaient souvent inacceptables. La microscopie était acceptable dans 73% des tests de peste. La microscopie de la tuberculose était effectuée de manière satisfaisante, 87% des réponses obtenant des scores acceptables. Dans la composante paludisme, 82% des réponses ont obtenu des scores acceptables pour l'identification des espèces, mais seuls 51% des scores de quantification des parasites étaient acceptables. CONCLUSION: Le programme externe d'évaluation de la qualité a identifié de manière constante certaines déficiences fonctionnelles nécessitant une amélioration, dans les laboratoires de microbiologie du système de santé publique africain.

    Resumo em Espanhol:

    OBJETIVO: Describir los resultados de un programa de evaluación externa de la calidad de los laboratorios africanos que investigan habitualmente las enfermedades con tendencia a provocar epidemias. MÉTODOS: En el año 2002, la Oficina Regional para África de la Organización Mundial de la Salud (OMS) invitó a los laboratorios nacionales de la sanidad pública así como a los centros relacionados de África a participar en el programa. Con el fin de comprobar la capacidad de diagnóstico de los participantes, se les enviaron anualmente tres encuestas con muestras y cuestionarios relacionados con enfermedades enterobacterianas, meningitis bacteriana, peste, tuberculosis y malaria. Con el fin de realizar un control de calidad, se enviaron las mismas encuestas a los laboratorios evaluadores. Los materiales se prepararon, empaquetaron y enviaron de acuerdo con los protocolos estándar. Los resultados y las encuestas debían estar listos en un plazo de 30 días. Las principales decisiones metodológicas y los resultados de las pruebas se clasificaron como aceptables o inaceptables en base a la respuesta consensuada de los evaluadores por medio de los programas de calificación establecidos. RESULTADOS: La participación aumentó desde 30 hasta 48 Estados Miembros de la OMS y desde 39 hasta 78 laboratorios entre los años 2002 y 2009. Entre un 64 y un 93% de los participantes remitieron cada una de las encuestas y el plazo medio de entrega fue de 25,9 días. En los casos de enfermedades enterobacterianas y de meningitis, la identificación bacteriana fue aceptable en un 65% y un 69% de los casos, respectivamente, si bien las pruebas y los resultados de serotipado y de sensibilidad a los antibióticos fueron, con frecuencia, inaceptables. La microscopía resultó aceptable en el 73% de las pruebas de peste. La microscopía de tuberculosis se realizó de manera satisfactoria: un 87% de las respuestas obtuvo resultados aceptables. En el componente de la malaria, un 82% de las respuestas obtuvieron puntuaciones aceptables en cuanto a la identificación de la especie, pero solo el 51% de las puntuaciones para la cuantificación de parásitos resultó aceptable. CONCLUSIÓN: El programa de evaluación externa de la calidad identificó de manera sistemática algunas deficiencias funcionales que

    Resumo em Inglês:

    OBJECTIVE: To describe findings from an external quality assessment programme involving laboratories in Africa that routinely investigate epidemic-prone diseases. METHODS: Beginning in 2002, the Regional Office for Africa of the World Health Organization (WHO) invited national public health laboratories and related facilities in Africa to participate in the programme. Three surveys comprising specimens and questionnaires associated with bacterial enteric diseases, bacterial meningitis, plague, tuberculosis and malaria were sent annually to test participants' diagnostic proficiency. Identical surveys were sent to referee laboratories for quality control. Materials were prepared, packaged and shipped in accordance with standard protocols. Findings and reports were due within 30 days. Key methodological decisions and test results were categorized as acceptable or unacceptable on the basis of consensus feedback from referees, using established grading schemes. FINDINGS: Between 2002 and 2009, participation increased from 30 to 48 Member States of the WHO and from 39 to 78 laboratories. Each survey was returned by 64-93% of participants. Mean turnaround time was 25.9 days. For bacterial enteric diseases and meningitis components, bacterial identification was acceptable in 65% and 69% of challenges, respectively, but serotyping and antibiotic susceptibility testing and reporting were frequently unacceptable. Microscopy was acceptable for 73% of plague challenges. Tuberculosis microscopy was satisfactorily performed, with 87% of responses receiving acceptable scores. In the malaria component, 82% of responses received acceptable scores for species identification but only 51% of parasite quantitation scores were acceptable. CONCLUSION: The external quality assessment programme consistently identified certain functional deficiencies requiring strengthening that were present in African public health microbiology laboratories.
  • Birth attendants as perinatal verbal autopsy respondents in low-and middle-income countries: a viable alternative? Research

    Engmann, C; Garces, A; Jehan, I; Ditekemena, J; Phiri, M; Thorsten, V; Mazariegos, M; Chomba, E; Pasha, O; Tshefu, A; Wallace, D; McClure, EM; Goldenberg, RL; Carlo, WA; Wright, LL; Bose, C

    Resumo em Francês:

    OBJECTIF: Évaluer la faisabilité du recours aux sages-femmes (au lieu des mères endeuillées) pour répondre aux questions de l'autopsie verbale périnatale. MÉTHODES: Des entretiens d'autopsie verbale en cas de décès néonataux précoces et de mort à la naissance ont été menés séparément chez des mères (norme de référence) et chez des sages-femmes dans 38 communautés de 4 pays en voie de développement. La concordance entre les réponses des mères et des sages-femmes a été calculée pour l'ensemble des questions, pour les catégories de questions et pour les questions individuelles. On a évalué la sensibilité et la spécificité des questions individuelles aux sages-femmes en tant que personnes interrogées. RÉSULTATS: Pour les décès néonataux précoces, la concordance sur toutes les questions a atteint 94%. Elle était d'au moins 95% pour plus de la moitié des questions sur les antécédents médicaux maternels, l'accouchement et les caractéristiques du nouveau-né. La concordance sur une question donnée n'a jamais été inférieure à 80%. La sensibilité et la spécificité variaient selon les questions individuelles, et 80% d'entre elles présentaient une sensibilité d'au moins 80% et une spécificité d'au moins 90%. Pour les enfants morts-nés, la concordance sur l'ensemble des questions était de 93%. Elle était supérieure ou égale à 95%, plus de la moitié du temps, pour les questions sur l'accouchement, le lieu de la naissance et les caractéristiques de l'enfant mort-né. La sensibilité et la spécificité variaient selon les questions individuelles. Plus de 60% des questions présentaient une sensibilité d'au moins 80%, et plus de 80% d'entre elles une spécificité d'au moins 90%. Dans l'ensemble, les causes de la mort établies par autopsie verbale étaient similaires, quelle que soit la personne interrogée. CONCLUSION: Les sages-femmes peuvent replacer les mères endeuillées et répondre aux questions de l'autopsie verbale. Les questions des questionnaires d'autopsie verbale harmonisés existants nécessitent une amélioration supplémentaire, car généralement, leur sensibilité et leur spécificité diffèrent grandement.

    Resumo em Espanhol:

    OBJETIVO: Evaluar la viabilidad de utilizar matronas como encuestadas en autopsias verbales perinatales en lugar de madres que han perdido un hijo/a. MÉTODOS: Las entrevistas para las autopsias verbales de muertes neonatales prematuras y alumbramientos mortinatos se realizaron por separado entre madres (estándar de referencia) y matronas en 38 comunidades de cuatro países en desarrollo. Se calculó la concordancia entre las respuestas maternas y las respuestas de las matronas para todas las preguntas, tanto para las categorías de preguntas como para las preguntas individuales. Se evaluaron la sensibilidad y especificidad de las preguntas individuales con la matrona como encuestada. RESULTADOS: En las muertes neonatales prematuras, la concordancia en todas las preguntas fue del 94%. La concordancia fue de al menos el 95% para más de la mitad de las preguntas sobre el historial médico materno, atención en el parto y características neonatales. La concordancia de cualquier pregunta determinada no fue en ningún caso inferior al 80%. La sensibilidad y la especificidad variaron en las preguntas individuales. En este caso, más del 80% de las preguntas presentaron una sensibilidad de al menos el 80% y una especificidad de al menos el 90%. En cuanto a los alumbramientos mortinatos, la concordancia en todas las preguntas fue del 93%. La concordancia fue del 95% o más durante más de la mitad del tiempo para preguntas relacionadas con la atención en el parto, el centro de parto y las características de la mortinatalidad. La sensibilidad y especificidad variaron en las preguntas individuales. Más del 60% de las preguntas presentaron una sensibilidad de al menos el 80%. En este caso, más del 80% de las preguntas presentaron una especificidad de al menos el 90%. Globalmente, las causas de muerte establecidas mediante autopsia verbal fueron similares, independientemente de la persona encuestada. CONCLUSIÓN: Las matronas pueden sustituir a las madres que han perdido un hijo/a como encuestadas en autopsias verbales. Es necesario perfeccionar las preguntas de los cuestionarios de autopsia verbal armonizados existentes, ya que su sensibilidad y especificidad difieren ampliamente.

    Resumo em Inglês:

    OBJECTIVE: To assess the feasibility of using birth attendants instead of bereaved mothers as perinatal verbal autopsy respondents. METHODS: Verbal autopsy interviews for early neonatal deaths and stillbirths were conducted separately among mothers (reference standard) and birth attendants in 38 communities in four developing countries. Concordance between maternal and attendant responses was calculated for all questions, for categories of questions and for individual questions. The sensitivity and specificity of individual questions with the birth attendant as respondent were assessed. FINDINGS: For early neonatal deaths, concordance across all questions was 94%. Concordance was at least 95% for more than half the questions on maternal medical history, birth attendance and neonate characteristics. Concordance on any given question was never less than 80%. Sensitivity and specificity varied across individual questions, more than 80% of which had a sensitivity of at least 80% and a specificity of at least 90%. For stillbirths, concordance across all questions was 93%. Concordance was 95% or greater more than half the time for questions on birth attendance, site of delivery and stillborn characteristics. Sensitivity and specificity varied across individual questions. Over 60% of the questions had a sensitivity of at least 80% and over 80% of them had a specificity of at least 90%. Overall, the causes of death established through verbal autopsy were similar, regardless of respondent. CONCLUSION: Birth attendants can substitute for bereaved mothers as verbal autopsy respondents. The questions in existing harmonized verbal autopsy questionnaires need further refinement, as their sensitivity and specificity differ widely.
  • The global burden of cholera Research

    Ali, Mohammad; Lopez, Anna Lena; You, Young Ae; Kim, Young Eun; Sah, Binod; Maskery, Brian; Clemens, John

    Resumo em Francês:

    OBJECTIF: Estimer le fardeau mondial du choléra en utilisant les rapports et les données d'incidence basés sur la population. MÉTHODES: Les pays récemment affectés par le choléra ont été classés comme pays endémiques ou non endémiques, selon qu'ils avaient signalé des cas de choléra au cours d'au moins trois des cinq dernières années. Dans chaque pays, les pourcentages de la population n'ayant pas accès à des installations sanitaires améliorées ont été utilisés pour calculer les populations exposées au choléra, et les taux d'incidence tirés d'études publiées ont été appliqués à des groupes de pays afin d'évaluer le nombre annuel de cas de choléra dans les pays endémiques. Les estimations de cas de choléra dans les pays non endémiques étaient basées sur le nombre moyen de cas signalés de 2000 à 2008. Les estimations du taux de létalité (TL) du choléra basées sur la documentation disponible ont été utilisées pour calculer les TL du choléra moyens de variance pondérée afin d'évaluer le nombre de décès imputables au choléra. RÉSULTATS: Environ 1,4 milliard de personnes sont exposées au choléra dans les pays endémiques. Environ 2,8 millions de cas de choléra se produisent chaque année dans ces pays (marge d'incertitude: 1,4-4,3), et quelque 87 000 cas de choléra sont enregistrés dans les pays non endémiques. On estime que l'incidence est supérieure chez les enfants de moins de 5 ans. Chaque année, environ 91 000 personnes (marge d'incertitude: 28 000 à 142 000) meurent du choléra dans les pays endémiques et 2 500 personnes en meurent dans les pays non endémiques. CONCLUSION: Le fardeau mondial du choléra, tel que déterminé par une revue systématique sur la base d'hypothèses clairement énoncées, est élevé. Les résultats de cette étude fournissent une base actuelle pour la planification des interventions de santé publique afin de lutter contre le choléra.

    Resumo em Espanhol:

    OBJETIVO: Calcular la carga global del cólera empleando los informes y datos sobre su incidencia en la población. MÉTODOS: Los países con unos antecedentes recientes de cólera se clasificaron como endémicos o no endémicos en función de si habían comunicado casos de cólera en al menos tres de los últimos cinco años. Se emplearon los porcentajes nacionales de población sin acceso a una sanidad moderna con el fin de calcular la población en riesgo de padecer el cólera y se aplicaron las tasas de incidencia de los estudios publicados a los grupos de países para calcular el número anual de casos de cólera en países endémicos. El cálculo aproximado del número de casos de cólera en países no endémicos se basó en las cifras medias de casos comunicados entre 2000 y 2008. Se utilizaron los cálculos aproximados de la tasa de mortalidad por cólera (TMC) procedentes de la documentación disponible para establecer la varianza ponderada de la TMC media para el cólera y calcular de este modo el número de defunciones por esta enfermedad. RESULTADOS: Aproximadamente 1,4 mil millones de personas están en riesgo de padecer el cólera en los países endémicos. Se ha calculado que en dichos países se registran aproximadamente 2,8 millones de casos de cólera al año (rango de incertidumbre: 1,4-4,3) así como unos 87 000 casos de cólera en los países no endémicos. Se estima que la incidencia más elevada se registra en los niños menores de 5 años. Cada año mueren unas 91 000 personas (rango de incertidumbre: 28 000 a 142 000) de cólera en los países endémicos y 2500 personas fallecen por esta enfermedad en los países no endémicos. CONCLUSIÓN: La carga global del cólera es elevada, según se ha determinado a través de una revisión sistemática con supuestos claramente definidos. Los resultados de este estudio ofrecen una base contemporánea para planificar las intervenciones de la sanidad pública dirigidas a controlar el cólera.

    Resumo em Inglês:

    OBJECTIVE: To estimate the global burden of cholera using population-based incidence data and reports. METHODS: Countries with a recent history of cholera were classified as endemic or non-endemic, depending on whether they had reported cholera cases in at least three of the five most recent years. The percentages of the population in each country that lacked access to improved sanitation were used to compute the populations at risk for cholera, and incidence rates from published studies were applied to groups of countries to estimate the annual number of cholera cases in endemic countries. The estimates of cholera cases in non-endemic countries were based on the average numbers of cases reported from 2000 to 2008. Literature-based estimates of cholera case-fatality rates (CFRs) were used to compute the variance-weighted average cholera CFRs for estimating the number of cholera deaths. FINDINGS: About 1.4 billion people are at risk for cholera in endemic countries. An estimated 2.8 million cholera cases occur annually in such countries (uncertainty range: 1.4-4.3) and an estimated 87 000 cholera cases occur in non-endemic countries. The incidence is estimated to be greatest in children less than 5 years of age. Every year about 91 000 people (uncertainty range: 28 000 to 142 000) die of cholera in endemic countries and 2500 people die of the disease in non-endemic countries. CONCLUSION: The global burden of cholera, as determined through a systematic review with clearly stated assumptions, is high. The findings of this study provide a contemporary basis for planning public health interventions to control cholera.
  • Practical measurement of affordability: an application to medicines Research

    Niëns, LM; Poel, E Van de; Cameron, A; Ewen, M; Laing, R; Brouwer, WBF

    Resumo em Francês:

    OBJECTIF: Développer deux méthodes pratiques permettant de mesurer l'abordabilité des médicaments dans les pays en voie de développement. MÉTHODES: Les méthodes proposées (la méthode catastrophique et la méthode de l'appauvrissement) reposent sur des données de dépenses agrégées facilement accessibles et prennent en compte la répartition des revenus d'un pays ainsi que le niveau de revenu absolu. La méthode catastrophique quantifie la proportion de la population dont les ressources seraient réduites de manière catastrophique par une dépense pour un médicament donné. La méthode de l'appauvrissement estime la proportion de la population qui passerait sous le seuil de pauvreté en achetant un médicament donné. Ces méthodes sont illustrées par le calcul de l'abordabilité de la glibenclamide, un médicament antidiabétique, en Inde et en Indonésie. RÉSULTATS: Lorsque des données agrégées précises sont disponibles, les méthodes proposées offrent un moyen pratique d'obtenir des estimations informatives et précises sur l'abordabilité. Leurs résultats sont très similaires à ceux obtenus par l'analyse des micro-données des ménages et sont facilement comparables d'un pays à l'autre. CONCLUSION: La méthode catastrophique et la méthode de l'appauvrissement, basées sur les macro-données, peuvent offrir une estimation convenable de l'abordabilité des médicaments lorsque les micro-données des ménages nécessaires à des études plus poussées ne sont pas disponibles. Leur utilité dépend de la disponibilité de données agrégées précises.

    Resumo em Espanhol:

    OBJETIVO: Desarrollar dos métodos prácticos para medir la asequibilidad de los medicamentos en los países en vías de desarrollo. MÉTODOS: Los métodos propuestos (métodos para medir los gastos catastróficos y el empobrecimiento) se basan en unos datos agregados fácilmente accesibles sobre el gasto y tienen en cuenta tanto la distribución de los ingresos del país como el nivel absoluto de ingresos. El método de gasto catastrófico cuantifica la proporción de la población cuyos recursos se verían reducidos de manera catastrófica si tuvieran que adquirir un medicamento determinado. El método del empobrecimiento calcula la proporción de la población que pasaría a encontrarse por debajo del umbral de la pobreza si comprara un medicamento determinado. Estos métodos se demuestran calculando la asequibilidad de la glibenclamida, un medicamento antidiabético, en India e Indonesia. Los resultados se refrendaron mediante su comparación con los resultados obtenidos empleando los microdatos para India e Indonesia. RESULTADOS: Cuando se dispone de datos agregados precisos, los métodos propuestos constituyen una forma práctica de obtener evaluaciones informativas y precisas sobre la asequibilidad. Sus resultados son muy similares a los obtenidos mediante los análisis de microdatos nacionales y resultan fáciles de comparar entre los diversos países. CONCLUSIÓN: Los métodos de gasto catastrófico y de empobrecimiento basados en macrodatos pueden ofrecer una evaluación adecuada de la asequibilidad de un medicamento cuando no se dispone de los microdatos necesarios a nivel nacional para desarrollar estudios más complejos. Su utilidad depende de la disponibilidad de unos datos agregados precisos.

    Resumo em Inglês:

    OBJECTIVE: To develop two practical methods for measuring the affordability of medicines in developing countries. METHODS: The proposed methods - catastrophic and impoverishment methods - rely on easily accessible aggregated expenditure data and take into account a country's income distribution and absolute level of income. The catastrophic method quantifies the proportion of the population whose resources would be catastrophically reduced by spending on a given medicine; the impoverishment method estimates the proportion of the population that would be pushed below the poverty line by procuring a given medicine. These methods are illustrated by calculating the affordability of glibenclamide, an antidiabetic drug, in India and Indonesia. The results were validated by comparing them with the results obtained by using household micro data for India and Indonesia. FINDINGS: When accurate aggregate data are available, the proposed methods offer a practical way to obtain informative and accurate estimates of affordability. Their results are very similar to those obtained with household micro data analysis and are easily compared across countries. CONCLUSION: The catastrophic and impoverishment methods, based on macro data, can provide a suitable estimate of medicine affordability when the household level micro data needed to carry out more sophisticated studies are not available. Their usefulness depends on the availability of accurate aggregated data.
  • Accounting for water quality in monitoring access to safe drinking-water as part of the millennium development goals: lessons from five countries Research

    Bain, Rob ES; Gundry, Stephen W; Wright, Jim A; Yang, Hong; Pedley, Steve; Bartram, Jamie K

    Resumo em Francês:

    OBJECTIF: Déterminer comment les données sur la qualité des sources d'eau affectent les évaluations de la progression vers l'accès à l'eau potable fixé par l'objectif du Millénaire pour le développement 2015 (OMD). MÉTHODES: On a extrait du projet Évaluation rapide de la qualité de l'eau potable les données de cinq pays relatives au fait que les sources d'eau potable étaient conformes aux directives de la qualité de l'eau de l'Organisation mondiale de la Santé en matière de contamination par des bactéries coliformes thermotolérantes, d'arsenic, de fluorure et de nitrates dans les années 2004 et 2005. Ces données ont été utilisées pour ajuster les estimations de la proportion de la population ayant accès à l'eau potable en 1990 et en 2008, années de référence de l'OMD, effectuées par le Programme conjoint de suivi de l'approvisionnement et de l'assainissement de l'eau, qui qualifiait de sûres toutes les sources améliorées. RÉSULTATS: Tenir compte des données sur la qualité des sources d'eau a conduit à des estimations nettement inférieures du pourcentage de la population ayant accès à l'eau potable en 2008 dans quatre des cinq pays étudiés: la réduction absolue était de 11% en Éthiopie, 16% au Nicaragua, 15% au Nigeria et 7% au Tadjikistan. Il n'y avait qu'une légère diminution en Jordanie. La contamination microbienne était plus fréquente que la contamination chimique. CONCLUSION: Le critère utilisé par l'indicateur OMD pour déterminer si une source d'eau est sûre peut entraîner des surestimations importantes de la population ayant accès à l'eau potable et, par conséquent, également des surestimations des progrès accomplis vers les résultats visés par l'OMD 2015. Faire le suivi de l'approvisionnement en eau potable, en contrôlant à la fois l'accès aux sources d'eau et leur sûreté, représenterait une amélioration importante.

    Resumo em Espanhol:

    OBJETIVO: Determinar cómo afectan los datos sobre la calidad de las fuentes de agua a las evaluaciones del progreso hacia la meta de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM) sobre el acceso al agua potable segura. MÉTODOS: A través del proyecto Evaluación rápida de la calidad del agua potable se obtuvieron los datos sobre la adecuación de las fuentes de agua de cinco países a las directrices de calidad del agua de la Organización Mundial de la Salud en cuanto a contaminación por bacterias coliformes termorresistentes, arsénico, fluoruro y nitratos en 2004 y 2005. Estos datos se emplearon para ajustar los cálculos sobre la proporción de la población con acceso al agua potable segura en la línea de referencia del ODM de 1990 y de 2008 realizados por el Programa conjunto de vigilancia del abastecimiento de agua y el saneamiento, que clasificó todas las fuentes mejoradas como seguras. RESULTADOS: La inclusión de los datos sobre la calidad de la fuente de agua se tradujo en unas estimaciones sustancialmente menores del porcentaje de población con acceso al agua potable segura en 2008 en cuatro de los cinco países estudiados: la reducción absoluta fue de un 11% en Etiopía, un 16% en Nicaragua, un 15% en Nigeria y un 7% en Tayikistán. En Jordania sólo se apreció una disminución leve. La contaminación microbiana fue más frecuente que la contaminación química. CONCLUSIÓN: Los criterios empleados por el indicador del ODM para determinar si una fuente de agua es segura pueden comportar una sobreestimación considerable de la población con acceso al agua potable segura y, en consecuencia, una sobrevaloración del progreso dentro de la meta del ODM para 2015. La supervisión de los suministros de agua potable teniendo en consideración tanto el acceso a las fuentes de agua como su seguridad constituiría una mejora significativa.

    Resumo em Inglês:

    OBJECTIVE: To determine how data on water source quality affect assessments of progress towards the 2015 Millennium Development Goal (MDG) target on access to safe drinking-water. METHODS: Data from five countries on whether drinking-water sources complied with World Health Organization water quality guidelines on contamination with thermotolerant coliform bacteria, arsenic, fluoride and nitrates in 2004 and 2005 were obtained from the Rapid Assessment of Drinking-Water Quality project. These data were used to adjust estimates of the proportion of the population with access to safe drinking-water at the MDG baseline in 1990 and in 2008 made by the Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation, which classified all improved sources as safe. FINDINGS: Taking account of data on water source quality resulted in substantially lower estimates of the percentage of the population with access to safe drinking-water in 2008 in four of the five study countries: the absolute reduction was 11% in Ethiopia, 16% in Nicaragua, 15% in Nigeria and 7% in Tajikistan. There was only a slight reduction in Jordan. Microbial contamination was more common than chemical contamination. CONCLUSION: The criterion used by the MDG indicator to determine whether a water source is safe can lead to substantial overestimates of the population with access to safe drinking-water and, consequently, also overestimates the progress made towards the 2015 MDG target. Monitoring drinking-water supplies by recording both access to water sources and their safety would be a substantial improvement.
  • Putting the priorities first: medicines for maternal and child health Perspectives

    Hill, Suzanne R
  • Surgical epidemiology: a call for action Perspectives

    Thind, Amardeep; Mock, Charles; Gosselin, Richard A; McQueen, Kelly
  • Ethical tensions in dealing with noncommunicable diseases globally Perspectives

    Venkatapuram, Sridhar; McKee, Martin; Stuckler, David
  • Reinforcing cholera intervention through prediction-aided prevention Perspectives

    Akanda, Ali S; Jutla, Antarpreet S; Gute, David M; Evans, Timothy; Islam, Shafiqul
World Health Organization Genebra - Genebra - Switzerland
E-mail: bulletin@who.int